
Introducción a
Tu Atlas Cross Sport

La información contenida en esta guía debe utilizarse junto con la información que se encuentra en el Manual del propietario de Volkswagen. Debes consultar el manual del propietario de tu vehículo y el folleto del sistema de infoentretenimiento para toda la información, las advertencias y las limitaciones de las funciones. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. A algunas funciones de infoentretenimiento solo se puede acceder y operar cuando el vehículo está detenido.
- Digital Cockpit Pro
Te permite personalizar la presentación de la información del vehículo en el cuadro de instrumentos. El botón VIEW en el volante alterna entre múltiples vistas principales de la pantalla. La pantalla secundaria puede seleccionarse y configurarse utilizando los botones del menú horizontal
, junto con los botones de flecha verticales
en los controles del volante del lado derecho. - Infoentretenimiento
Los botones sensibles al tacto controlan las diversas funciones de infoentretenimiento, incluida la radio, la selección de medios, las funciones de App-Connect, el funcionamiento del teléfono, las funciones del vehículo y el sistema de navegación opcional. - Botones de acceso rápido
Los botones de acceso rápido debajo del sistema de infoentretenimiento proporcionan una forma rápida y sencilla de acceder a las características utilizadas con frecuencia- ASISTENCIA: El botón ASISTENCIA
abre una interfaz gráfica para permitir la activación, desactivación y modificación de sistemas avanzados de Asistencia al conductor. - CLIMA: El
botón abre los controles para todas las opciones ajustables por el usuario para el sistema de climatización, incluyendo temperatura, velocidad del ventilador, flujo de aire y más.
- MENÚ: El botón MENÚ de Estacionar
abre el menú del sistema Asistencia de estacionamiento para asistir al conductor cuando estaciona y maniobra. Toca el ícono de la función de Configuración para abrir configuraciones adicionales y modificar las selecciones de los distintos sistemas de estacionamiento.
- MODO: El botón Modo de conducción
abre el menú para seleccionar el modo de conducción del vehículo, lo que puede afectar cosas como la sensación de dirección, el sonido del motor y el comportamiento del control de crucero adaptativo.
- Palanca selectora de la transmisión automática
Con el vehículo encendido y el pedal del freno pisado, mueve la palanca hacia adelante o hacia atrás hasta que el punto de presión indique que estás en posición. Para saltar una marcha, empuja más allá del punto de resistencia hasta el siguiente punto de resistencia. - Sistema Start-Stop
(no se muestra)
El motor se apaga automáticamente cuando el vehículo se detiene, por ejemplo, en un semáforo. El motor se reinicia cuando se suelta el freno. El sistema Start-Stop se activa automáticamente al encender el motor, y se enciende la luz indicadora
. Si se desactiva, la luz indicadora
se enciende y el sistema de arranque y parada no está disponible. Para desactivarlo desde el sistema de infoentretenimiento, desliza el dedo hacia abajo desde la barra situada en la parte superior de la pantalla táctil para acceder al menú de acceso rápido y pulsa el botón Start/Stop.
Mira el video del sistema Start/Stop. - Puerto USB-C
Los puertos USB tipo C
te permiten conectar tu teléfono móvil al Atlas Cross Sport utilizando la última generación de USB. Para datos y carga, hay puertos USB tipo C disponibles en el compartimento. Solo hay puertos USB-C disponibles para cargar en la consola central, la consola trasera, el espejo retrovisor (si está equipado) y en la tercera fila (si está equipada). Para emplear USB tipo C, debes tener un cable compatible. Para encontrar un cable que convierta el puerto de carga de tu teléfono en un conector USB tipo C, haz clic aquí . - Carga inalámbrica
Puedes cargar un teléfono móvil compatible con Qi sin necesidad de enchufar un cable. Simplemente coloca tu dispositivo de forma segura en el centro de la superficie con la pantalla hacia arriba. Una alerta en el sistema de infoentretenimiento indicará cuándo comienza la carga. - Controles del lado izquierdo del volante
Botones para operar el control de crucero o el control de crucero adaptativo* y otras Características de Asistencia al Conductor. Ajustes de volumen para radio, notificaciones del sistema de navegación o llamadas telefónicas. - Controles del lado derecho del volante
Botón de control por voz: activa el sistema de reconocimiento de voz. Una pulsación corta para activar el control por voz de Volkswagen. Pulsación prolongada para activar el control por voz de terceros con un smartphone compatible conectado a App-Connect.
Botón VER: te permitirá cambiar entre pantallas. Dependiendo del equipo, las pantallas y los ajustes pueden variar. Consulta el manual del propietario para obtener más información.
Botón OK: se utiliza para seleccionar la configuración de las características en el Digital Cockpit Pro.
Botones de menú horizontales: se utilizan para navegar por los menús principales del Digital Cockpit Pro.
Botones de flecha vertical: presiónalos para navegar dentro de un menú específico.
Botones de flecha horizontales: Presiona para cambiar las estaciones de radio, desplazarte por los ajustes predeterminados de radio o seleccionar la pista multimedia siguiente o anterior.
Calefacción del volante: Activa el volante calefactado. Se puede pulsar repetidamente para seleccionar entre tres niveles de calentamiento y mantener pulsado durante un segundo para guardar un nivel de calentamiento. Mantén presionado para recuperar el último nivel guardado. Para apagarlo, presiona repetidamente hasta que se apague la barra de visualización del Digital Cockpit Pro.
- Arranque remoto* (no se muestra)
Si tu vehículo está equipado con esta Características, el Motor se puede arrancar desde fuera del vehículo con el botón de arranque remoto, lo que permite que el sistema de climatización caliente o enfríe el interior. En tu llave, presiona el botón de bloqueo y, a continuación, el botón de arranque remoto
dos veces. Si lo presionas tres veces, se cancelará la operación.
El arranque remoto también se puede iniciar desde la myVW app. Consulta la página myVW para obtener más instrucciones.
En los vehículos equipados con arranque remoto y climatización de los asientos, se activarán automáticamente las siguientes Características:**Ventilación de asientos** - El nivel 2 se activa cuando la temperatura exterior supera los 68 °F para enfriar los asientos.
Calefacción del asiento: el nivel 2 se activa cuando la temperatura exterior es inferior a 59 °F para calentar los asientos.
*Disponible en líneas de equipamiento seleccionadas
**Se aplica a vehículos equipados con ventilación de asientos
Consulta el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso.
Infoentretenimiento con pantalla táctil/
Cabina Digital Pro
Infoentretenimiento con pantalla táctil
El Atlas Cross Sport permite controlar muchas de sus características desde la pantalla táctil configurable por el usuario. Las funciones de la pantalla táctil permiten acceder a muchas funciones, incluidas aplicaciones, vehículo, sonido, navegación, teléfono y más.
Para personalizar el orden de los íconos:
Toque y mantenga presionado un ícono.
Arrastre y suelte el icono a la ubicación deseada.
La pantalla táctil permite a los usuarios crear “páginas de widgets” personalizadas con las características que más deseen.
Para crear una nueva pantalla de widgets con un diseño de su elección:
Deslice hacia la izquierda hasta llegar a la última página disponible.
Mantén presionado un widget existente y presiona el botón Editar
.Toca el botón + y elige el diseño de página que quieras.
Nota: Puedes tener hasta cuatro pantallas de diseño individuales.Toca el Editar botón para elegir los widgets que deseas usar en cada sección. Algunas características no están disponibles en todos los tamaños de widgets.
Cambia un widget existente manteniendo presionado. Luego, selecciona uno de los widgets disponibles que aparecen a continuación.
- Cuando termines, pulsa el botón X.
Para editar estos widgets más adelante, mantenga pulsado un widget durante 2 segundos para volver a entrar en la pantalla de modificación.
El widget Climate Control ofrece varias pantallas deslizables para que se adapten mejor a ti.
El widget de navegación proporciona entrada fácil a destinos y puntos de interés.
El widget Teléfono pone la información de llamadas a un nivel fácil de leer.
El widget Radio te permite acceder rápidamente a las selecciones de audio. Toca una estación para seleccionarla.
Radio 
El widget de radio puede controlar todas las funciones del sistema multimedia.
- Para seleccionar tu canal preferido, toca el widget de radio en la pantalla de inicio. En la pestaña de radio, toca Fuente y selecciona AM,
FM, Sirius XM o Radio por Internet (si está equipado). Se mostrará una lista de las estaciones disponibles y un selector de bandas de frecuencia. - Toca las flechas
y
para seleccionar la estación anterior o siguiente disponible, o desplázate entre las estaciones favoritas guardadas.
Favoritos 
Mientras estés en Radio, mantén presionada una estación para designarla como favorita, luego presiona el botón
para agregar más favoritos.Puedes acceder a tus estaciones favoritas en cualquier momento consultando la
pestaña.Siempre puedes editar/eliminar estaciones en esta pestaña tocando el ícono de Editar.
Medios 
En el modo multimedia, puedes reproducir datos multimedia de soportes de datos y servicios de streaming en el sistema de infoentretenimiento.
Las fuentes de medios incluyen dispositivos de almacenamiento Bluetooth o USB.
asistencia 
Para obtener más información sobre el sistema de infoentretenimiento y consejos sobre cómo usarlo, consulta la aplicación “Ayuda”.
Hand Gestures
Al mover la mano sobre los controles deslizantes de temperatura, podrás acceder a la página siguiente o anterior sin tocar la pantalla.
Además, puedes mover tu mano hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para revelar el menú de acceso rápido y las notificaciones.
Para habilitar los gestos con las manos:
- Ve a configuración.
Selecciona Pantalla.
Elije Gestos con las manos y habilita la opción.
Las funciones deseadas ahora están listas para el control táctil.
Advertencia: Consulta Infotainment y Digital Cockpit Pro en tu Manual del Propietario para información más detallada y advertencias importantes de seguridad.
Digital Cockpit Pro
El Digital Cockpit Pro cuenta con una pantalla a color de alta resolución capaz de mostrar diferentes vistas, que se pueden seleccionar pulsando el botón VER en el volante:
Resumen, que muestra el millaje y el estado del vehículo.
Clásico, que muestra tu velocímetro, tacómetro y medidor de combustible.
IQ.DRIVE, que muestra los sistemas activos de asistencia al conductor y la velocidad del vehículo sin navegación.
Navegación, que muestra notas sobre la guía de ruta y la velocidad.
Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir. Consulta el Manual del propietario para ver otros detalles y limitaciones importantes.

Advertencia: Consulta Infotainment y Digital Cockpit Pro en tu Manual del Propietario para información más detallada y advertencias importantes de seguridad.
Climatronic
Sistema
Control de Climatronic®


Para controlar el sistema HVAC, presiona el
botón, ubicado debajo de la pantalla de infoentretenimiento y las barras deslizantes de temperatura y volumen. Los controles tradicionales se encuentran en la pestaña Climatización tradicional.
Encendido/Apagado:
En la parte superior de la pantalla, toca el
botón para encender y apagar el control de climatización.Ventilador:
Alterna entre las teclas sensibles al tacto, más pequeñas o más grandes, para disminuir o aumentar la velocidad del ventilador, desliza por la barra deslizante o simplemente toca la barra deslizante en la ubicación deseada.Sincronización de temperatura:
esta función configura el sistema de climatización de 2 zonas a una temperatura constante, según la configuración de la zona del conductor. Presiona el SYNC ubicado entre las pantallas de temperatura.Ajuste de temperatura a través de la pantalla táctil:
para pequeños ajustes, toca los botones + y —.
Para cambios radicales, mantén pulsado el número de temperatura y, a continuación, arrastra hacia la izquierda (−) o hacia la derecha (+).Calefacción/ventilación de los asientos:
Toca los iconos dentro de la pantalla de climatización para activar o ajustar la intensidad. Accede rápidamente a la calefacción del asiento tocando dos dedos en el control táctil bajo el sistema de infoentretenimiento en el lado del conductor o del pasajero.Ajuste de temperatura mediante la barra deslizante:
También puedes usar la barra deslizante
para ajustar la temperatura, usando el mismo concepto. Toca o desliza tu dedo hacia la izquierda para una temperatura más fría y hacia la derecha para una más cálida.
Clima inteligente

La pestaña Clima inteligente ofrece accesos directos de control climático, que activan automáticamente el sistema HVAC para ejecutar las acciones seleccionadas.
: despeja la niebla y el hielo del parabrisas.
y
: dirige aire caliente o frío hacia el espacio para los pies.
: dirige aire caliente hacia el volante.
: Hace circular aire fresco hacia el interior desde el exterior.
y
: aumenta temporalmente la potencia de calefacción o refrigeración.
Climatronic trasero

Los pasajeros traseros pueden controlar su propia temperatura y los asientos calefaccionados.
También se puede acceder a los controles de climatización traseros a través del sistema de infoentretenimiento seleccionando
y luego eligiendo la opción REAR. El conductor puede ajustar los controles en el menú trasero:
: AUTO ajusta el flujo de aire y la velocidad del ventilador para llevar la temperatura al ajuste deseado.
: dirige el aire a la parte superior del cuerpo.
: Dirige aire hacia el espacio para los pies.
: Apaga el control de climatización trasero.
Cuando se activa, los controles de climatización traseros no se pueden ajustar y el conductor mantiene el control únicamente desde el sistema de infoentretenimiento.

Advertencia: Consulta Control de clima en tu manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Navegación
Desde la pantalla del menú, presiona el ícono Navegación para abrir la Vista de inicio de navegación. La Vista de inicio muestra tu posición actual en el centro de la pantalla como un cursor que está situado en relación con la posición real del vehículo y cinco destinos sugeridos que se basan en tus últimos destinos, destinos previstos, favoritos o destinos importados desde tu myVW® app.* El mapa de la vista de inicio está orientado con el norte en la parte superior de la pantalla y las posiciones reales de los destinos propuestos (0-5) son relativas a la posición real del vehículo.


Para introducir un destino:
En la pantalla táctil, presione el ícono Navegación.
Seleccione la pestaña Buscar.
Comience ingresando la información de la dirección con el número de casa, calle y ciudad o punto de interés (POI).
Cuando su dirección de búsqueda o punto de interés aparezca en la barra de sugerencias desplegable, seleccione la dirección correcta en la pantalla.
Seleccione Iniciar para comenzar la ruta.
*myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
Se aplica a vehículos equipados con Navegación. Al introducir una dirección de otro estado, usa únicamente la abreviatura de dos caracteres para el estado. Solo se puede ingresar un destino en la pantalla táctil o cambiar cualquier configuración cuando el vehículo está detenido.
Configuración adicional

Antes de comenzar su ruta:
Los criterios de ruta se pueden modificar dentro del menú de Navegación, seleccionando Configuración
> selecciona Guía de ruta > Opciones de ruta.
OToca el
cuando una ruta está activa.
Cancelar la guía de ruta activa
Toca la
a la derecha del plan de ruta.
Navegación alternativa
Las instrucciones paso a paso también están disponibles al duplicar su aplicación de teléfono inteligente favorita en su pantalla de infoentretenimiento. Con la aplicación de mapas en su dispositivo, puede conectarse a Volkswagen App-Connect de forma inalámbrica si está disponible, o puede conectarse mediante un cable USB-C aprobado por el fabricante.
Car-Net Plus Nav
Mejora tus desplazamientos con navegación en línea. Cuando compras una suscripción a Plus Nav, obtienes acceso a información de tráfico, actualizaciones de rutas en tiempo real y más, directamente desde tu sistema de infoentretenimiento. Los datos constantemente actualizados te proporcionan información útil y garantizan la mejor ruta posible a tu destino. Requiere la activación de VW Car-Net durante la inscripción en myVW.
Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de las Condiciones de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo.
Advertencia: Consulta Navegación en el folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes. La navegación es una función opcional.
IQ. DRIVE
Características
Control de crucero o control de crucero adaptativo

Localiza los botones del control de crucero en el lado izquierdo del volante multifunción.
Presiona el botón
para habilitar el control de crucero adaptativo.Un icono de velocímetro
o
Aparecerá en la cabina digital.
Establecer la velocidad de crucero
Cuando alcances la velocidad de crucero, presiona el botón SET del volante multifunción.
Una luz indicadora verde de control de crucero
o
aparecerá en el Digital Cockpit.Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 1 mph, presiona el botón + o −.
Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 5 mph, mantén pulsado el + o el − botón.
Cancelar y reanudar
Para cancelar la velocidad de crucero, presiona el pedal de freno
o presiona el botón en el volante multifunción.La luz indicadora verde CRUISE se apagará
o
. La última velocidad seleccionada permanece en la memoria hasta que apagues el encendido o el control de crucero.Para reanudar la velocidad establecida, presiona el botón RES en el volante multifunción.
Apague el sistema de control de crucero
Pulsa
dos veces.
Configura el nivel de distancia para el control de crucero adaptativo
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
El control de crucero adaptativo (ACC) ayuda a mantener una velocidad constante y una distancia previamente establecida entre tu vehículo y los que van delante de ti. Cuando te acerques a un vehículo que circula más despacio delante de ti, podrás frenar si la situación lo requiere. Cuando el vehículo ya no esté presente, el ACC acelerará hasta volver a alcanzar la velocidad establecida. Puedes establecer la distancia en función de la velocidad
con respecto al vehículo que va adelante en uno de cinco niveles.
Para cambiar el intervalo de distancia ACC, pulsa el botón
para alternar entre los intervalos de distancia hasta alcanzar tu nivel de distancia deseado. Cuando se alcanza el intervalo más corto, la distancia vuelve al intervalo más alto cuando se vuelve a presionar el botón.
Ve el video del control de crucero adaptativo.
Control de crucero adaptativo predictivo
Disponible en versiones seleccionadas.
El control predictivo adaptativo de crucero utiliza información del sistema de visualización dinámica de señales de tráfico y del sistema de navegación para ajustar la velocidad a medida que cambian los límites de velocidad publicados y ciertas intersecciones y curvas. La funcionalidad predictiva funciona tanto con el Control de Crucero Adaptativo como con la Asistencia de Viaje.
Mira el video del control de crucero adaptativo predictivo.
Sistema de asistencia al viaje
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Dentro de los límites del sistema, el sistema Travel Assist permite que tu vehículo dirija, acelere y frene automáticamente mientras mantiene el vehículo centrado en el carril. El Travel Assist también puede mantener una distancia constante con los vehículos que circulan por delante, que es seleccionada por el conductor. El conductor debe mantener la supervisión, ya que el sistema Travel Assist no es una función autónoma. Para activar la Asistencia en Viaje:
Presione el botón
para activar el control de crucero adaptativo.Pulsa el botón
para cambiar del control de crucero adaptativo a la asistencia de viaje.Presiona el botón SET en el volante a la velocidad deseada.
Para cancelar la Asistencia en viaje, presiona el pedal de freno o presiona el botón
en el volante.Para reanudar Travel Asistencia, presiona el botón RES en el volante.
Configuración del sistema de asistencia

En el menú de configuración del sistema de asistencia al conductor, podrás modificar determinadas características de asistencia al conductor para personalizar mejor tu conducción. Para acceder al menú:
Pulsa el botón de Asistencia
desde los botones de acceso rápido.Toque la imagen que representa la entidad.
O
Al tocar el
botón, se te mostrará el menú del sistema en forma de lista para más opciones.
Desactivación del sonido de alerta para el Control de distancia de estacionamiento
Disponible en versiones seleccionadas.
El Control de Distancia para Estacionar se activa automáticamente en caso de un obstáculo, como tráfico denso en un semáforo o al entrar en un garaje.
Para desactivar el tono audible:
Selecciona el menú Aparcar debajo de la pantalla del sistema de infoentretenimiento.
Pulsa el
botón para desactivar.
La advertencia se reactivará automáticamente cuando se active la marcha atrás o se vuelva a presionar el botón.
Advertencia: Consulta los Sistemas de Asistencia al Conductor en tu Manual del Propietario para obtener información más detallada y para advertencias importantes de seguridad. Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Carga inalámbrica/
Panel de luz y mira
Carga inalámbrica
Carga inalámbrica de un dispositivo móvil
Los dispositivos celulares compatibles con Qi se pueden cargar de forma inalámbrica en la consola central del compartimento de almacenamiento.
Localice la alfombrilla del forro con el símbolo del teléfono. Este símbolo indica el centro de la plataforma de carga, como punto de referencia.
Retire cualquier objeto extraño del compartimento de almacenamiento.
Retire la funda protectora (si la hay) y coloque el dispositivo hacia arriba.
La pantalla de infoentretenimiento confirmará que el proceso de carga ha comenzado.
Advertencia: Consulta Carga inalámbrica, luces y panel de visión en el folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Panel de luz y visión

Encender las luces
Encienda el encendido.
Toca el
botón repetidamente hasta que la configuración de luz deseada se resalte en la pantalla del Cockpit Digital y se ilumine en el panel táctil.

: Cuando este icono se muestra en verde, las luces bajas están encendidas.

: Los faros automáticos están activados. Los faros de luz baja se encienden o apagan dependiendo del brillo ambiental.

: Cuando este icono aparece en verde, las luces de estacionamiento y de circulación diurna están encendidas.

: La función de descongelación Climatronic elimina la niebla y el hielo del parabrisas. El aire se deshumidifica y el ventilador se ajusta a una velocidad más alta.

: Enciende y apaga el descongelador de la ventana trasera mientras el motor está en marcha. El desempañador de la luneta trasera se apaga automáticamente después de un máximo de 10 minutos.

: Si está equipado, las luces antiniebla se pueden encender cuando el arranque está activado y las luces de estacionamiento o las luces bajas están encendidas.

: Si está equipado, las luces para mal tiempo pueden ayudar a iluminar la carretera por delante de manera más efectiva cuando la visibilidad es reducida. Para encenderlas, el arranque del vehículo debe estar activado.
Advertencia: Consulta Carga inalámbrica, luces y panel de visión en el folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Limpiaparabrisas/Tapa del maletero/
Asientos con memoria
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas

Limpiaparabrisas intermitentes
Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas un clic hacia abajo para activar los limpiaparabrisas intermitentes con detección de lluvia.
El interruptor en la parte superior del tallo varía el intervalo de tiempo entre cada limpieza.
Cuanto más se mueva el interruptor hacia la derecha, más corto será el intervalo entre cada barrido.
Limpiaparabrisas con sensor de lluvia
Para activar:
En la pantalla de inicio, selecciona Vehículo.
Selecciona exterior.
Desliza el dedo para seleccionar limpiaparabrisas.
Activa Limpiaparabrisas automático durante la lluvia.
Nota: Asegúrate de que la palanca del limpiaparabrisas esté en la posición OFF antes de entrar a un lavado de autos.
Continuo
BAJO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas hacia arriba dos clics.
ALTO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas tres clics hacia arriba.
Limpiaparabrisas trasero
Para operar, empuja la palanca un clic hacia adelante. Si tienes los limpiaparabrisas delanteros encendidos y pones el coche en reversa, el limpiaparabrisas trasero se activa con un solo barrido.
Posición de servicio

Para mover los limpiaparabrisas a la posición de servicio desde el sistema de infoentretenimiento:
En la pantalla de inicio, selecciona Vehículo.
Selecciona exterior.
Desliza el dedo para seleccionar la posición de servicio.
Advertencia: Consulta la sección «Limpiaparabrisas» del manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Tapa del compartimento de equipaje
Cambiar y almacenar el ángulo de apertura
La altura de apertura de la puerta trasera se puede ajustar.
Mientras se abre la puerta trasera, presiona el botón de la tapa del maletero en el llavero remoto para detenerlo a la altura que corresponda. También puedes detenerlo pulsando el botón
de la puerta trasera.Presiona y mantén presionado el
en el borde de la puerta trasera hasta que las luces traseras parpadeen y se escuche un tono.La altura de apertura de la puerta trasera se puede reajustar a la altura máxima empujándola hacia arriba y luego repitiendo el paso 2.
Tapa del maletero con sensor de movimiento de fácil apertura
Se aplica a vehículos equipados con la característica de tapa del maletero controlada por sensor.
Debes llevar la llave de tu vehículo contigo, es decir, en el bolsillo, la mano o el bolso.
El arranque debe estar apagado.
Mueve rápidamente la parte inferior de la pierna lo más cerca posible del parachoques (en un movimiento de patada) y trata de no tocar el parachoques con la pierna.
Apártate para permitir que el sensor se active y deja suficiente espacio para que el maletero se abra.
Una vez activadas, las luces traseras parpadearán y se emitirá un tono audible.
CONSEJO: Evita patear repetidamente ya que esto reiniciará el sensor.
Activar/desactivar la función Easy Open
La función Easy Open se puede activar y desactivar en el sistema de infoentretenimiento.
Seleccione el menú Vehículo.
Selecciona exterior.
Desliza el dedo para activar o desactivar la función Easy Open.
Advertencia: Consulta la tapa del maletero en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Asientos con memoria

Guardar la posición del asiento en la memoria
Se aplica a los vehículos equipados con los asientos con memoria.
Ajusta el asiento del conductor y las posiciones del espejo exterior a tus posiciones preferidas y luego presiona y suelta el botón SET.
Mantén presionado el botón de memoria 1, 2 o 3 hasta que suene el timbre.
Recordando la configuración de memoria almacenada
Con el vehículo parado y el encendido encendido, mantenga pulsado el botón de memoria correspondiente.
O
- Con el arranque apagado y la puerta del conductor abierta, mantén presionado el botón de memoria hasta alcanzar la posición almacenada.
Advertencia: Consulta los asientos con memoria en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y para obtener advertencias de seguridad importantes.
Acceso sin llave/
Freno de estacionamiento
Acceso sin llave

Desbloquear
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Deslice la mano detrás de la manija de la puerta y espere a que la puerta se desbloquee. Recuerde evitar tocar la rajadura en la parte delantera de la manija o la puerta permanecerá bloqueada.
Al tocar el sensor de desbloqueo dos veces seguidas, todo el vehículo se desbloqueará.
Tire de la manija para abrir la puerta.
Bloquear
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Toque su pulgar hasta la depresión de la cerradura en la manija.
Desbloquea el vehículo al acercarte
Cuando te acerques al vehículo con tu llavero contigo, el vehículo se desbloqueará automáticamente.
Para activar:
Selecciona Vehículo desde la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona exterior.
Selecciona cierre centralizado.
Activa o desactiva Desbloquear vehículo al acercarme.
Personalice qué puertas desbloquear con acceso sin llave
Encienda el encendido y coloque el vehículo en estacionamiento. El vehículo no le permitirá personalizar el acceso sin llave mientras maneja.
Selecciona Vehículo desde la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona exterior.
Selecciona cierre centralizado.
En Desbloquear puertas, selecciona qué puertas bloquear o desbloquear con el acceso sin llave.
" Todas las puertas " abren todas las puertas.
"Puerta única" desbloquea solo la puerta del conductor.
El desbloqueo lateral del vehículo solo desbloquea la puerta o puertas del lado en el que se encuentra la llave en ese momento.
Nota: Consulta el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso.
Apertura de ventana conveniente

Las ventanas se pueden abrir desde el exterior del vehículo usando la llave del vehículo cuando la ignición está apagada.
Para abrir:
Mantenga presionado el botón de desbloqueo en la llave del vehículo para abrir las ventanas.
Para detener la función, suelte el botón de desbloqueo.
Puede seleccionar los ajustes de apertura de ventanilla en el menú Configuración del vehículo en el sistema de infoentretenimiento.
Selecciona Vehículo desde la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona exterior.
Selecciona ventana.
Bajo Apertura Conveniente, selecciona qué ventanas abrir.
Todas las ventanas
Ventanilla del conductor
Apagado
Cierre de conveniencia de la ventana
Las ventanillas y el techo solar eléctrico pueden cerrarse desde el exterior del vehículo mediante el pomo de la puerta.
Con la llave del vehículo cerca de usted, presione la superficie del sensor o el botón de bloqueo en la manija de la puerta durante unos segundos hasta que las ventanas y el techo corredizo eléctrico estén cerrados. Los intermitentes parpadearán una vez como confirmación.
Para detener la función, retire el dedo del sensor.
Advertencia: Consulta Acceso sin llave y freno electrónico de estacionamiento en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Uso del freno de estacionamiento electrónico

Accionar el freno de estacionamiento
Cuando el vehículo esté detenido, jala hacia arriba y mantén pulsado el
interruptor para activar el freno de estacionamiento. El freno de estacionamiento se activa cuando
aparece en el Digital Cockpit Pro.
Nota: El freno de estacionamiento electrónico se activará automáticamente si el vehículo viaja a velocidades inferiores a alrededor de 2 mph y se abre la puerta del conductor.
Apagar el freno de estacionamiento
- Con el encendido del vehículo activado, presiona el pedal del freno y presiona el interruptor.
O
- Cuando el motor esté funcionando, presione el pedal del acelerador ligeramente sin presionar el pedal del freno. La luz indicadora roja se apagará cuando el freno de estacionamiento electromecánico ya no esté encendido.
Advertencia: Consulta Acceso sin llave y freno electrónico de estacionamiento en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Bluetooth®/
Control por voz
Emparejamiento de un teléfono compatible

Con el encendido activado y el vehículo en estacionamiento, enciende el sistema de infoentretenimiento. El sistema Bluetooth de tu vehículo estará en modo de “descubrimiento”.
En el menú Bluetooth de tu teléfono, busca nuevos dispositivos y selecciona MY VW XXXX (últimos cuatro dígitos del VIN).
Aparecerá una solicitud de conexión en la pantalla de infoentretenimiento.
Presione Sí en la pantalla de infoentretenimiento si el PIN coincide con el PIN que aparece en su teléfono.
Si el PIN coincide, presione Emparejar u OK, dependiendo de la opción que muestre su teléfono.
Permita que los contactos se sincronicen cuando se le solicite.
Nota: Si su teléfono muestra un mensaje pidiéndole que se conecte a su vehículo, cerciorar de habilitar futuras conexiones automáticas. Esto ayudará a reconectar automáticamente el dispositivo emparejado compatible al sistema. Una vez que se muestra el PIN, el emparejamiento debe completar dentro de los 30 segundos; de lo contrario, será necesario repetir el proceso.
Funcionalidad telefónica primaria y secundaria
Se pueden conectar dos teléfonos activos simultáneamente. Sigue los pasos 1 a 6 anteriores. Solo se mostrarán los contactos del teléfono principal dentro del sistema de infoentretenimiento. Para cambiar entre teléfonos toca el nombre del teléfono arriba a la derecha de la pantalla de teléfono en el sistema de infoentretenimiento, y luego selecciona el teléfono correspondiente en el menú desplegable.
Nota: Esta función no está disponible cuando el teléfono está conectado a Apple CarPlay® o Android Auto™.
Responda una llamada entrante
El sistema Bluetooth interrumpirá el estéreo de tu automóvil con un tono de llamada. Presiona el
botón en el volante multifunción o el icono verde Teléfono
en la pantalla táctil del sistema de infoentretenimiento para contestar la llamada.
Configuración de volumen
Para ajustar el volumen del sistema Bluetooth durante una llamada, presiona el botón Subir volumen o el botón Bajar volumen
en el lado derecho del volante multifunción.
Finalizar una llamada
Presiona el ícono rojo del Teléfono
en el menú del teléfono en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Control por voz a través del sistema de infoentretenimiento de Volkswagen

Muchas funciones del Atlas —incluyendo la navegación, el control climático, los medios y el teléfono— pueden controlarse mediante el sistema de control por voz integrado. El control por voz puede activarse utilizando el botón Talk
en el volante multifunción o utilizando la palabra de activación, “Hola Volkswagen,", de manera similar a como activarías una Asistencia digital en casa.
Para habilitar el control por voz con la palabra de activación:
Toca Inicio
en la pantalla táctil y luego selecciona el ícono de configuración
.Toca Control de voz y luego habilita Palabra de activación.
Para iniciar el control por voz con el botón multifunción del volante:
• Al pulsar brevemente el botón Talk (Hablar)
, se activará el control por voz del vehículo.
• Una pulsación prolongada del botón Talk
iniciará el asistente digital de un dispositivo móvil compatible conectado.
Hay varias indicaciones de voz disponibles en función del idioma que se haya configurado en el sistema de infoentretenimiento y de si hay una cuenta VW Car-Net activa para el vehículo. Para obtener todos los detalles y una lista de idiomas compatibles, consulta el manual del propietario. También puedes encontrar una lista de ejemplos de comandos en los ajustes de Control por voz.
Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta los Términos de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet . Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Consejos de control de voz
• El contacto debe decirse exactamente tal y como está almacenado en la lista de contactos de tu teléfono.
• Si se almacenan varios números por contacto, puedes usar el atajo “Llamar a John Smith al trabajo” o el sistema puede pedirte que elijas, por ejemplo, trabajo, celular, casa, etc.
• Para obtener una lista de comandos de voz, desde la pantalla de inicio, toca Ayuda, seguido del ícono de operación de voz
.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
App-Connect
Volkswagen App-Connect* te ayuda a mostrar y controlar el contenido de tu teléfono celular en la pantalla del sistema de infoentretenimiento. Para iniciar App-Connect, empareja tu teléfono inteligente con el Bluetooth de tu VW y observa cómo aparecen las aplicaciones seleccionadas en la pantalla táctil. ¿Necesitas un par de barras adicionales en la batería de tu teléfono? Conecta tu teléfono compatible al puerto USB de tu VW o utiliza la base de carga inalámbrica de la consola central y disfruta de las mismas ventajas mientras se carga.
Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas al conducir. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulta a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Apple CarPlay®
Apple CarPlay es una forma inteligente de usar tu iPhone mientras manejas tu Volkswagen. Apple CarPlay te ayuda a controlar canciones, giros y sugerencias de Siri®, una aplicación de calendario que te permite ver y administrar tu día, y mapas que revelan más de lo que te rodea. Llegar ahora es mucho más fácil y mucho más divertido.*
Aplicación cableada-Conéctate con Apple CarPlay
- Cerciorar de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone.
- Desbloquea tu iPhone y conéctalo al puerto USB con un cable
Lightning certificado. - Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento indicando que se ha detectado un nuevo dispositivo y preguntará, “¿Quieres conectarte con Apple CarPlay?” Selecciona Conectar.
O
- Vincula tu iPhone a la conexión Bluetooth de tu sistema de infoentretenimiento. Cuando aparezca la ventana emergente “Seleccionar una tecnología de conexión”, selecciona Apple CarPlay.
- Selecciona Permitir en iPhone para permitir que Apple CarPlay acceda a tu iPhone mientras tu teléfono está bloqueado.
Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas al conducir. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulta a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Nota: Para usar Apple CarPlay, necesitas haber tenido un iPhone desbloqueado en la última hora. Cuando estás conectado mediante Apple CarPlay, tu iPhone ya no se puede usar como fuente en MEDIA o como dispositivo Bluetooth. Apple CarPlay es compatible con iPhone 5 o superior con iOS 7.1 o posterior. Puedes encontrar más información en support.apple.com y siriusersguide.com . Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
Aplicación inalámbrica: conectar con Apple CarPlay

Conectarse a Apple CarPlay de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
- Simplemente desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB con un cable Lightning certificado. Después de elegir usar Apple CarPlay, su iPhone le preguntará si desea usar Apple CarPlay de forma inalámbrica para futuras conexiones.
Nota: confirma todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Apple CarPlay.
Características

Apple CarPlay cuenta con control por voz Siri. Siri debe estar habilitado en el dispositivo para usar Apple CarPlay. Hay dos formas de activar Siri:
- Mantén presionado el botón de control de voz
en el volante multifunción hasta escuchar el tono que activa Siri. - Mantén pulsado el botón de inicio en la pantalla táctil para activar Siri.
Las características de inicio incluyen:
• Volver a la pantalla de inicio de Apple CarPlay o al panel de control de Apple CarPlay.
• Mantén presionado para activar Siri.Teléfono: Siri puede ayudarte a hacer llamadas, devolver llamadas perdidas y escuchar el buzón de voz.
Mapas: abra Apple Maps para obtener indicaciones paso a paso, condiciones de tráfico, experiencias 3D inmersivas y tiempo de viaje estimado. Siri también puede ayudar con las indicaciones. Active Siri y diga: “Navegar a” y su destino.
Mensajes: Siri puede enviar, leer y responder a tus mensajes de texto por ti.
Al tocar ellogotipo de Volkswagen, simplemente accederás a la interfaz de usuario nativa de Volkswagen con todas las características y funciones de Apple CarPlay aún activas.
• Para cargar solo el iPhone, desconéctate de Apple CarPlay al tocar el ícono del logotipo de Volkswagen y, a continuación, selecciona Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá el acceso a Bluetooth® mientras cargas tu iPhone.
Android Auto™
Utilice algunas de sus aplicaciones favoritas de Android en la carretera a través de la pantalla de infoentretenimiento de su Volkswagen. Puede hablar con Google en Android Auto para obtener indicaciones de manejo, enviar un mensaje de texto o hacer una llamada telefónica, manos libres. Android Auto está hecho para ayudarle a concentrarse en la carretera mientras se divierte en el camino.
App-Connect con cable con Android Auto
Verifica que estés usando el sistema operativo Android™ más reciente en tu dispositivo y descarga Android Auto desde Google Play Store. Se requiere una cuenta de Google activa y conexión a Internet. Si estás utilizando Android 10 o superior, la aplicación ya está en tu teléfono.*
Conecte su teléfono Android al puerto USB con un cable USB certificado.
Presione la tecla App en la pantalla táctil.s
Seleccione Android Auto en su pantalla táctil. Asegúrese de que el teléfono esté desbloqueado O vincule su teléfono Android a la conexión Bluetooth de su sistema de infoentretenimiento, luego seleccione “Usar Android Auto” en la ventana emergente.
Seleccione OK en la pantalla táctil para el aviso de transferencia de datos.
Siga las instrucciones en su dispositivo para continuar con la configuración.
Android Auto aparecerá en la pantalla táctil de infoentretenimiento una vez que se aceptaron todas las indicaciones en el dispositivo.
*Google, Android, Android Auto y Google Maps son marcas comerciales de Google LLC. Para usar Android Auto de forma inalámbrica en la pantalla de tu automóvil, necesitas un teléfono inteligente Android compatible con un plan de datos activo. Puedes consultar qué smartphones son compatibles en g.co/androidauto/requirements .
App-Connect inalámbrico con Android Auto

Conectarse a Android de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
Asegúrate de que estás ejecutando la última versión del sistema operativo Android™ en tu dispositivo.
Vincule su teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
Seleccione Usar Android Auto o seleccione Cancelar la conexión Bluetooth.
Nota: confirma todas las indicaciones de Android Auto en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Android Auto.
Vea el video de la conexión inalámbrica automática de Android.
Características

- Google Assistant: utiliza tu voz para enviar mensajes fácilmente, obtener indicaciones, controlar los medios de comunicación y más. Solo di «Hola Google», mantén presionado el botón de control por voz
en el volante multifunción o toca el ícono del micrófono en la pantalla táctil para empezar. - Navegación: La navegación predictiva proporciona indicaciones paso a paso, condiciones de tráfico y tiempo estimado de viaje. Android Auto puede predecir adónde quieres ir a continuación en función de tu calendario y tus destinos recientes.
- Teléfono: escuche y responda mensajes de texto, haga llamadas o revise su correo de voz.
- Pantalla de inicio: lo lleva de regreso a la pantalla de inicio de Android Auto.
- Música y audio: utilice la pantalla táctil para acceder a sus artistas, canciones y listas de reproducción favoritos.
Al tocar el ícono de salida
, simplemente accedes a la interfaz de usuario nativa de Volkswagen. Desde allí puedes seleccionar Desconectar si quieres desconectarte completamente de Android Auto.
Advertencia: Consulta App–Connect en el folleto de tu sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Aplicación móvil myVW
Todo sobre VW. Todo en un solo lugar.

Ten al alcance de la mano herramientas e información1 prácticas. Disfruta de estas funciones:
- Recordatorios de servicio, programación e historial.
- Solicitudesde asistencia en carretera4
- Documentación y tutoriales para propietarios
Además, con subscripciones a Remote Access5 y vehículo. Insights6 a través de la myVW app7, puedes acceder a Características como:
- Arranque remoto8
- Bloqueo/Desbloqueo remoto9
- Estado remoto de puertas y ventanas9
- Verifica el nivel de combustible, la autonomía estimada y el odómetro
Inscríbete en myVW
El siguiente proceso se aplica si la inscripción no fue realizada por un concesionario.
La inscripción en la aplicación móvil myVW7 comienza en el vehículo. Antes de inscribirte, se te pedirá en la pantalla táctil de infoentretenimiento que crees un perfil de usuario principal, lo que iniciará el proceso de inscripción a myVW.
O, si te perdiste el mensaje inicial, aquí tienes otra forma de inscribirte:
Descarga la app myVW.
Haz clic en Regístrate.
Ingresa tu email y una contraseña.
Recibirás un correo electrónico; haz clic en Verificar tu dirección de correo electrónico.
Sigue los pasos en la aplicación para configurar tu cuenta.
Si tu vehículo no aparece automáticamente en la app, te pedirá que:
• Introduzcas tu VIN (Encuentra esto debajo del parabrisas en el lado del conductor).
• Usa la aplicación para escanear un código QR en tu pantalla de infoentretenimiento. Para encontrar esto, ve a Menú > Configurar Car-Net.
Mira el video de resumen de la aplicación móvil myVW.
Para obtener más información, visita vw.com/owners
Agregar usuarios adicionales
Una excelente forma de ayudar a mantener conectada a tu familia Volkswagen es agregar un usuario de confianza a tu cuenta demyVW 7 . Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Selecciona Administración de cuentas que se encuentra en el menú de navegación inferior.
En el submenú Administración de vehículos, selecciona Usuarios adicionales.
Completa los campos obligatorios.
Selecciona el tipo de acceso a la información y/o controles que deseas que tenga el usuario adicional.
Selecciona el botón Enviar invitación y se enviará un mensaje de texto con un enlace al usuario adicional.
El usuario adicional puede entonces tocar el enlace en su mensaje de texto y seguir las instrucciones para descargar la aplicación myVW, configurar su cuenta, aceptar los términos de servicio y agregar el vehículo a su garaje.
Arranque remoto usando la aplicación móvil myVW
Arranca tu vehículo de forma remota8, si está equipado con arranque remoto, empleando la aplicación móvil myVW7. Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Desde la pantalla de inicio, selecciona Inicio remoto.
Pulsa Iniciar.
Cuando se lo pidan, confirma la ubicación del vehículo introduciendo tu PIN10 de cuatro dígitos.
Un mensaje de “éxito” y un temporizador de cuenta regresiva deben aparecer en la pantalla de inicio para indicar que el vehículo se ha encendido.
• Si la solicitud de arranque remoto no tiene éxito, aparecerá una notificación que te pedirá que intentes de nuevo.
Administrar notificaciones
Mantente "al tanto" configurando tus notificaciones en la aplicación.7
Para habilitar o deshabilitar las notificaciones deseadas, toca el ícono de puntos suspensivos
en la esquina superior derecha de la imagen del vehículo y selecciona Administrar vehículo. Luego selecciona Notificaciones.
A partir de ahí, puedes permitir todas las notificaciones y confirmar qué alertas quieres recibir.
Salud y mantenimiento
Desde la pestaña de “Servicio” en la aplicación móvil7, puedes ver información crítica sobre tu próximo servicio de mantenimiento y cualquier retiro abierto o acciones de servicio para tu vehículo. También puedes:
- Verifica el estado de tu vehículo accediendo al Informe de salud del vehículo11
- Configura y consulta la información de tu concesionario preferido
- Y más...
Plus…
Más Habla
Controla sin problemas funciones del vehículo como la navegación, los medios y más, sin quitar las manos del volante ni la vista de la carretera. Experimenta los beneficios del control por voz avanzado al comprar una suscripción a Plus Speech12.
Plus Nav
Mejora tus desplazamientos con navegación en línea. Al comprar una subscripción a Plus Nav13 , accedes a información de tráfico, actualizaciones de rutas en tiempo real y mucho más, directamente desde tu sistema de infoentretenimiento.
Wi-Fi Hotspot
La capacidad de punto de acceso Wi-Fi14 permite a los pasajeros conectar varios dispositivos y disfrutar de conectividad a Internet a toda velocidad en cualquier lugar.

Empieza con tu prueba gratuita de 30 días o 1 GB en la myVW app7:
Ve a la pestaña Tienda de la aplicación móvil myVW.
Selecciona Punto de acceso Wi-Fi.
Acepta los términos y condiciones.
Pulsa Enviar.
Safe & Secure
Mayor tranquilidad al contar con 5 años de VW Car-Net® Safe & Secure incluido.15 Obtendrás:
- Notificaciones automáticas de choques16 — Cuando tu vehículo. detecta una bolsa de aire desplegada o un vuelco, automáticamente te conectará con el Centro de Respuesta de Volkswagen para ver si necesitas Asistencia.
- Asistencia de emergencia16 – Si tú o un pasajero necesitáis ayuda, simplemente presiona el botón SOS en tu vehículo y el Centro de respuesta de Volkswagen puede enviar ayuda a la ubicación de tu vehículo.
- Asistencia informativa: puedes ponerte en contacto con uno de nuestros agentes para obtener ayuda, sin apartar las manos del volante ni los ojos de la carretera.
- Alertas antirrobo17 – Recibes alertas en tu smartphone a través de la app myVW cuando se activa una alerta de detección de intrusiones mientras estás lejos de tu vehículo.
Una vez que hayas aceptado los términos de servicio de myVW y VW Car-Net®, puedes inscribirte en Safe & Secure desde la pestaña Tienda de la aplicación móvil.7

Para descargar la myVW app7, escanea el código QR
o visita la tienda de aplicaciones de tu dispositivo.
1Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta las Condiciones de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
2Volkswagen recomienda ampliamente que se realice un servicio de mantenimiento cada 10,000 millas o 12 meses, lo que ocurra primero. Los intervalos de servicio recomendados reales y los servicios de mantenimiento programado varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y el millaje. Consulta con tu concesionario Volkswagen, la garantía y el folleto de mantenimiento, y/o los Términos y Condiciones de VW Care para más detalles.
3El historial de mantenimiento está disponible siempre y cuando el servicio se haya hecho a partir de enero de 2014 en un concesionario Volkswagen participante.
4Asistencia en carretera proporcionada por un tercero. Puede requerir un pago adicional por los servicios prestados. Consulta los detalles de las restricciones en la documentación del propietario.
5Servicios de vehículo conectado de acceso remoto Car-Net de 5 años disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos, y comienzan en la fecha de compra (entrada en servicio) del vehículo original (nuevo, sin usar). Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Remote Access. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
6El plan de 7 años de Car-Net Vehicle Insights se aplica a los vehículos Volkswagen MY25 y más recientes equipados con hardware Car-Net. Válido únicamente en EE. UU. Los 7 años de cobertura comienzan en la fecha de puesta en servicio (compra) del vehículo original (nuevo, sin usar). Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Vehicle Insights. Es necesario inscribirse en el plan para que se activen los servicios. Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Algunos vehículos eléctricos no incluyen informes del estado del vehículo ni servicios de estado de salud. Debes estar inscrito en Car-Net Vehicle Insights.
7myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
8El arranque remoto requiere la aplicación móvil myVW, la aceptación de los términos de servicio de Car-Net y una función de arranque remoto compatible instalada de fábrica o por el concesionario. Consulta el Manual del propietario para ver otros detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
9El bloqueo/desbloqueo remoto y el estado remoto de puertas y ventanas requieren la aplicación móvil MyVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
10Compartir tu PIN o la información de tu cuenta permitirá a otros acceder y/o modificar las funciones y configuraciones de VW Car-Net de tu vehículo a través del portal web de Car-Net, el portal myVW o la aplicación móvil myVW.
11Consulta las luces indicadoras y de advertencia de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta la literatura del propietario para las pautas e intervalos de mantenimiento.
12Plus Speech requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Speech, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo. Las funciones de control por voz disponibles varían según el equipo del vehículo.
13Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de las Condiciones de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo.
14El Wi-Fi Hotspot requiere una cuenta myVW y la aplicación móvil, la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE del vehículo y señal GPS del vehículo. Ciertos servicios pueden recopilar información de tu ubicación. La función de hotspot Wi-Fi de VW está destinada únicamente al uso de los pasajeros. Se admiten hasta 4 dispositivos mediante la conectividad dentro del vehículo. Es posible que la cobertura 4G LTE no esté disponible en todas las áreas. El uso del Wi-Fi Hotspot de VW requiere un plan Wi-Fi de prueba o pago de un proveedor de datos inalámbricos de terceros y está sujeto al acuerdo del cliente del proveedor de datos. La prueba del hotspot de 30 días/1 GB (lo que ocurra primero) comienza en la fecha de activación. Consulta los materiales proporcionados por el proveedor de datos para conocer las condiciones de uso, la política de privacidad y los detalles sobre la seguridad de los datos. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores.
15Servicios Car-Net Safe & Secure de 5 años de servicios de vehículo conectado disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y posteriores. Para los clientes que no dispongan de un plan Safe & Secure existente, el plan Safe & Secure incluido comenzará en la fecha original de puesta en servicio (compra) del vehículo (nuevo, sin usar) o el 1 de junio de 2023, lo que sea posterior. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat MY20. Válido únicamente en EE. UU. Los vehículos de flota de arrendamiento y los vehículos que están o han sido clasificados como totalizados, rescatados o reconstruidos no son elegibles. Se requiere una suscripción de pago para continuar los servicios una vez vencido el plan incluido. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Safe&Secure. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, ID.4 e ID. Los vehículos ID. Buzz no incluyen servicios de localización de vehículos robados ni alertas antirrobo, y los vehículos ID.4 e ID.7 no cuentan con el servicio de asistencia informativa.
16La Notificación Automática de Accidentes y la Asistencia de Emergencia pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
17Las alertas antirrobo requieren la aplicación móvil myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
5 años incluidos
Plan Seguro y Protegido
La ayuda está en camino
Conduce con confianza, sabiendo que estamos aquí para ayudarte cuando las cosas no salen según lo planeado. Tu plan incluido de 5 años¹ incluye:
- Asistencia de emergencia2: si tú o un pasajero necesitan ayuda, puedes presionar el botón SOS en tu vehículo y un especialista en emergencias de Safe & Secure puede enviar ayuda a la ubicación de tu vehículo.
- Notificacionesautomáticas de accidentes2: si se activan los airbags, un especialista en emergencias de Safe & se pondrá en contacto contigo automáticamente para ver si necesitas ayuda.
- Alertas antirrobo3—Recibes alertas en tu smartphone a través de la myVW app cuando se activa una alerta de detección de intrusiones mientras estás fuera de tu vehículo. (Requiere la appmyVW 4)
- Asistencia de información: puedes llamar a uno de nuestros agentes para pedir ayuda usando el i-button en el vehículo para que puedas mantener ambas manos en el volante y tus ojos en la carretera.
- Localizador de vehículos robados5: si alguna vez te roban tu vehículo, con tu autorización, un especialista en emergencias de Safe & Secure puede trabajar con las autoridades para acceder a la ubicación de tu vehículo de forma remota.
Disfruta de un plan Safe & Secure de 5 años incluido cuando te registres en myVW4 y actives Car-Net.

1 Servicios Car-Net Safe & Secure de 5 años de vehículo conectado disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y posteriores. Para los clientes que no dispongan de un plan Safe & Secure existente, el plan Safe & Secure incluido comenzará en la fecha original de puesta en servicio (compra) del vehículo (nuevo, no usado) o el 1 de junio de 2023, lo que sea posterior. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat MY20. Válido únicamente en EE. UU. Los vehículos de flota de arrendamiento y los vehículos que están o han sido clasificados como totalizados, rescatados o reconstruidos no son elegibles. Se requiere una suscripción de pago para continuar los servicios una vez vencido el plan incluido. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Safe&Secure. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, ID.4 e ID. Los vehículos Buzz no incluyen servicios de localización de vehículos robados ni alertas antirrobo, y los vehículos ID.4 modelo 2021 no cuentan con el servicio de asistencia informativa.
2 La Asistencia de Emergencia puede requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
3 Las alertas antirrobo requieren la aplicación móvil myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Las alertas antirrobo no están disponibles en el ID.4 o ID. Buzz.
4 myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
5 El Localizador de vehículos robados es para uso exclusivo de las autoridades públicas. Consulta los Términos del servicio para obtener más detalles. El localizador de vehículos robados no está disponible en ID.4 o ID. Buzz.
Advertencia/
Luces indicadoras
Para obtener información adicional sobre las luces indicadoras, consulta el Manual del propietario de tu vehículo.
¡Detente! Freno de estacionamiento activado.
¡Detente! Freno de estacionamiento activado.
¡Para! El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo o el sistema de frenos falla.
¡Para! El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo o el sistema de frenos falla.
¡Detente! Se enciende: nivel de refrigerante del motor demasiado bajo, demasiado alto, temperatura del refrigerante demasiado alta o mal funcionamiento del sistema de refrigeración del motor. Destellos: Mal funcionamiento del sistema de refrigeración del motor.
¡Detente! La presión del aceite del motor es muy baja.
¡Detente! Al menos una puerta del vehículo está entreabierta o no está cerrada correctamente.
¡Detente! El capó del motor está abierto o no cerrado correctamente.
¡Detente! La tapa del maletero está abierta o no cerrada correctamente.
¡Detente! Se ilumina o parpadea: mal funcionamiento del sistema de dirección.
Los cinturones de seguridad del conductor y/o pasajero no están abrochados.
Batería de vehículo de 12 V. No continúes conduciendo.
Luz de advertencia central
Pastillas de freno delanteras desgastadas
¡Freno! Aprieta el pedal del freno. Advertencia de intervención del conductor del ACC.
Luz encendida: fallo en el ESC o apagado por el sistema. Destellos: ESC o ASR funcionan.
Luz encendida: fallo en el ESC o apagado por el sistema. Destellos: ESC o ASR funcionan.
Avería del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
Mal funcionamiento del ABS.
Una o varias luces de conducción se han fundido. Mal funcionamiento de la luz de giro.
El nivel del líquido lavaparabrisas es demasiado bajo
Se enciende o parpadea: Mal funcionamiento del control del motor/sistema de escape (luz indicadora de mal funcionamiento del motor – MIL).
Mal funcionamiento del control del motor
Se enciende o parpadea: Problema con la dirección.
Presión de los neumáticos demasiado baja o mal funcionamiento del sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS).
Mal funcionamiento del sensor de lluvia/luz
Tanque casi vacío
La tapa de llenado de combustible no está correctamente cerrada.
Se enciende: El nivel de aceite del motor es demasiado bajo. Destellos: mal funcionamiento del sistema de aceite del motor.
Mal funcionamiento del sistema de pretensores de airbag y cinturón de seguridad.
Bolsa de aire frontal del pasajero apagada (luz de
de la bolsa de aire del pasajero)
Mal funcionamiento de la transmisión
Monitor de punto ciego activo
Asistencia de carril activada.
Señales de giro, izquierda o derecha. Intermitentes de emergencia encendidos.
Luces antiniebla encendidas (luz indicadora en el interruptor de los faros).
Luces diurnas (DRL) encendidas
Se ilumina: ¡Presiona el pedal del freno! Parpadeos: El botón de bloqueo del selector no está activado.
El control de crucero regula la velocidad del vehícuo/se almacena la velocidad.
El control de crucero regula la velocidad del vehículo. O bien, el control de crucero adaptativo (ACC) está activado.
Asistencia de carril activado y listo
Luces altas encendidas o intermitentes de faros delanteros en uso
El sistema de encendido/apagado está activo
Advertencia de distancia
Pantalla de recordatorio de servicio
El Control de crucero adaptativo (ACC) está activado
El teléfono móvil está conectado mediante Bluetooth al paquete de teléfono móvil instalado de fábrica.
Advertencia de carretera helada. Temperatura exterior más fría que +39 F (+4 C).
Nivel de carga de la batería del teléfono móvil. Solo se aplica a modelos con un paquete de teléfono móvil instalado de fábrica.
No prestar atención a las luces de advertencia y los mensajes de texto del cuadro de instrumentos puede causar que el vehículo se averíe en el tráfico y provocar una colisión y lesiones personales graves.
- Nunca ignores las luces de advertencia o las advertencias de texto.
- Siempre detén el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo.
- Estaciona el vehículo a una distancia segura del tráfico en movimiento y donde ninguna parte del catalizador caliente y el sistema de escape pueda entrar en contacto con materiales inflamables bajo el vehículo, como hierba seca, maleza, combustible derramado, etc.
- Un vehículo averiado presenta un alto riesgo de accidente para sí mismo y para otros. Enciende las luces de emergencia y coloca un triángulo de advertencia para advertir al tráfico que se aproxima.
- Antes de abrir el capó del motor, apaga siempre el motor y deja que se enfríe.
- Siempre ten mucho cuidado cuando trabajes en el compartimiento del motor, que es un área potencialmente peligrosa en cualquier vehículo motorizado y puede causar lesiones personales graves.
MY25–Atlas Cross Sport–01 | Centro de atención al cliente de Volkswagen (800) 822–8987 | Visita https://www.vw.com/contact para consultar las preguntas frecuentes y la información de contacto.
© 2025 Volkswagen of America, Inc. "Volkswagen" y el logotipo de Volkswagen son marcas registradas de Volkswagen AG. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Control por voz a través del sistema de infoentretenimiento de Volkswagen

Muchas funciones del Atlas —incluyendo la navegación, el control climático, los medios y el teléfono— pueden controlarse mediante el sistema de control por voz integrado. El control por voz puede activarse utilizando el botón Talk
en el volante multifunción o utilizando la palabra de activación, “Hola Volkswagen,", de manera similar a como activarías una Asistencia digital en casa.
Para habilitar el control por voz con la palabra de activación:
Toca Inicio
en la pantalla táctil y luego selecciona el ícono de configuración
.Toca Control de voz y luego habilita Palabra de activación.
Para iniciar el control por voz con el botón multifunción del volante:
• Al pulsar brevemente el botón Talk (Hablar)
, se activará el control por voz del vehículo.
• Una pulsación prolongada del botón Talk
iniciará el asistente digital de un dispositivo móvil compatible conectado.
Hay varias indicaciones de voz disponibles en función del idioma que se haya configurado en el sistema de infoentretenimiento y de si hay una cuenta VW Car-Net activa para el vehículo. Para obtener todos los detalles y una lista de idiomas compatibles, consulta el manual del propietario. También puedes encontrar una lista de ejemplos de comandos en los ajustes de Control por voz.
Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta los Términos de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet . Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Consejos de control de voz
• El contacto debe decirse exactamente tal y como está almacenado en la lista de contactos de tu teléfono.
• Si se almacenan varios números por contacto, puedes usar el atajo “Llamar a John Smith al trabajo” o el sistema puede pedirte que elijas, por ejemplo, trabajo, celular, casa, etc.
• Para obtener una lista de comandos de voz, desde la pantalla de inicio, toca Ayuda, seguido del ícono de operación de voz
.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.


