
Introducción a
Tu ID.4

La información contenida en esta guía debe utilizarse junto con la información que se encuentra en el Manual del propietario de Volkswagen. Debes consultar el manual del propietario de tu vehículo y el Suplemento de infoentretenimiento para obtener toda la información, las advertencias y las limitaciones de las funciones. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. A algunas funciones de infoentretenimiento solo se puede acceder y operar cuando el vehículo está detenido.
- Botones de control del lado izquierdo del volante
para operar el control de crucero o control de crucero adaptativo y las Características de Asistencia de viaje. El botón MODE funciona con un deslizamiento del dedo o pulsación para hacer una selección. - Controles del lado derecho del volante
Botones para controlar las selecciones de audio, control por voz y el ID. Cockpit.
Botón de control por voz: activa el sistema de control por voz. Una pulsación corta activa el sistema nativo de control por voz de Volkswagen. Una pulsación prolongada activa el control por voz en un teléfono emparejado o en App-Connect.
Botón VER: Selecciona la vista de los sistemas de asistencia al conductor y la vista de navegación. Esto funciona deslizando el dedo o presionando para realizar la selección.
Botón de volumen: Ajusta el volumen para audio, navegación y notificaciones.
Vertical Arrow Buttons: Touch to navigate between ID. Cockpit displays or control the Infotainment. To advance to the next track, touch the down arrow; to go back to the previous track, touch the up arrow.
- Palanca del limpiaparabrisas y lavador
Las funciones intermitente y con sensor de lluvia/baja/alta se activan con movimientos descendentes del mando. La velocidad intermitente del limpiaparabrisas con sensor de lluvia se controla con un interruptor en la parte superior de la palanca. Tira de la palanca hacia el volante para activar el lavado. Presiona la palanca hacia arriba para un solo barrido. Empuja la palanca hacia atrás para controlar el limpiaparabrisas trasero. Empuja y mantén presionada la palanca para lavar la luneta trasera. - Gear Selector
Select your desired drive gear by rotating forward once for Drive (D), rotating forward twice for Energy Recuperation (B), or backwards once for Reverse (R). Neutral is activated by a gentle twist either forward or backward. - Auto Hold
Secures the vehicle from rolling away when it is stationary, without having to hold the vehicle with the brake pedal. To switch on, select the Vehicle menu, the Exterior menu, and switch on Auto Hold. - Infotainment
User-configurable touchscreen with voice control for easy access to various features, including phone, media, radio, App-Connect, climate control, vehicle settings, and the Navigation system. - ID. Cockpit Screen
High-resolution LCD color screen capable of displaying three different vehicle information profiles such as IQ.DRIVE, Speed, and turn-by-turn directions. VIEW button on steering wheel toggles between selections. - Conexión USB (no se muestra)
Los puertos USB tipo C pueden cargar o transferir datos desde un dispositivo USB. Puertos marcados con
pueden transferir datos y cargar, mientras que los puertos marcados con
solo pueden suministrar energía. - Control Climatronic
El control de la temperatura y ventilación de la cabina puede controlarse automáticamente o manualmente ajustando temperaturas y modos. La calefacción del asiento también se puede activar y desactivar. - Starter Button (not shown)

The vehicle can be turned on and off using this button as an alternative. Some vehicle functions are activated as soon as the driver approaches the vehicle with the vehicle key. When the driver presses the brake pedal, the vehicle automatically turns on. Some vehicle functions are deactivated once the parking brake is engaged, and the vehicle automatically turns off when the driver leaves their seat. The vehicle can also be turned on and off using this button as an alternative. - Control deslizante de volumen

Controla el volumen del sistema de infoentretenimiento mediante una barra deslizante sensible al tacto. Toca cada extremo de la barra para subir o bajar el volumen, o desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha por la barra para ajustarlo. - Controles deslizantes de temperatura para el conductor y los pasajeros

Controla la temperatura del sistema de climatización en cada zona con una barra deslizante táctil. Toca cada extremo de la barra para subir o bajar la temperatura, o desliza tu dedo hacia la izquierda o hacia la derecha por la barra para ajustarla. - Botón de inicio

Para abrir la pantalla de inicio, toca Inicio.
Inicio/Parada
Tu ID.4
El ID.4 cuenta con un cómodo encendido y activación de la conducción totalmente electrónicos.
Encendiendo el ID.4
- Algunas funciones del vehículo se activan en cuanto te sientas en el asiento del conductor con un llavero válido, pero la transmisión aún no está activada. Esto se llama modo preparado para el confort (confort-ready).
- Con una llave válida en el vehículo, presione el pedal del freno y se activa el sistema de tracción ID.4.
- Para activar el sistema de transmisión, con el pedal del freno aún presionado, gira la palanca selectora de marchas a la posición Drive (Marcha adelante) o Reverse (Marcha atrás). Una señal visual y un zumbido bajo y constante indican que el sistema de accionamiento está listo. También verás un texto “READY” en el ID. Cabina que indica que el vehículo está listo para circular.
Apagando el ID.4
- Una vez finalizado el recorrido, mantenga presionado el pedal del freno.
- Ajuste el freno de estacionamiento electrónico presionando el botón en el extremo del selector de marchas.
- Con el freno de estacionamiento electrónico activado, simplemente salga del vehículo y bloquee la puerta para apagar el vehículo automáticamente.
Palanca selectora de marchas

El ID.4 tiene un selector intuitivo montado en la columna junto al ID. Pantalla del cockpit. Gira para activar la marcha o la reversa, o presiona el
botón al final para activar Estacionar.
Desde la posición N, donde no se transmite potencia a las ruedas y no está disponible el efecto de frenado del sistema de propulsión eléctrico:
- D: Voltea el selector de marchas hacia adelante.
- B: Gira el selector de marchas hacia adelante dos veces. Se activará la recuperación de energía cuando estés en marcha en punto muerto.
- R: Gira el selector de marchas hacia ti. Selecciona esta marcha únicamente cuando el vehículo esté detenido.
: Solo enciéndelo cuando el vehículo está parado.
Mira el video del selector de marchas y el botón de arranque.
infoentretenimiento/
ID. Cockpit
Infoentretenimiento
El ID.4 permite a los usuarios personalizar su experiencia directamente desde la pantalla táctil del sistema de infoentretenimiento. Configura accesos directos y widgets, reordena los íconos de aplicaciones y accede a los controles para las funciones clave del vehículo.
Haga las acciones descritas aquí solo cuando esté estacionado de forma segura, y no conduzca mientras esté distraído.
Para personalizar el orden de los iconos en el menú de la aplicación:
- Toque y mantenga presionado un ícono.
- Arrastre y suelte el icono a la ubicación deseada.
La pantalla táctil permite a los usuarios crear “páginas de widgets” personalizadas con las características que más deseen.
Para crear una nueva pantalla de widgets con un diseño de su elección:
- Deslice hacia la izquierda hasta llegar a la última página disponible.
- Toca y mantén pulsado un widget existente y pulsa el botón EDITAR
. - Toca el botón + y elige el diseño de página que quieras.
Nota: Puedes tener hasta 4 pantallas de diseño individuales. - Presione el botón EDITAR para elegir los widgets que desea usar en cada sección. Algunas características no están disponibles en todos los tamaños de widget.
- Cambia el espacio de un widget tocándolo, hasta que se resalte. A continuación, con una sola pulsación, selecciona uno de los widgets disponibles que aparecen a continuación.
- Cuando termines, toca el botón X.
Para editar estos widgets más adelante, mantenga pulsado un widget durante 2 segundos para volver a entrar en la pantalla de modificación.
Las funciones deseadas ahora están listas para el control táctil.
- El widget Climate Control ofrece varias pantallas deslizables para que se adapten mejor a usted.
- El widget de navegación proporciona una entrada fácil de destinos y puntos de interés.
- El widget Teléfono pone la información de llamadas a un nivel fácil de leer.
- El widget Radio proporciona acceso rápido a las selecciones de audio. Toque una estación para seleccionar.

El widget de radio puede controlar todas las funciones del sistema multimedia.
Radio ![]()
- Para sintonizar fuentes de radio como la radio FM, toca el widget de radio en la pantalla de inicio. Se mostrará una lista de las estaciones disponibles y un selector de bandas de frecuencia.
- Toca las
y
flechas para seleccionar la estación anterior o siguiente, o desplázate entre las estaciones favoritas guardadas. - El botón Frequency/Source le permite cambiar entre diferentes opciones de medios.
Favoritos ![]()
- Mientras estés en Radio, mantén presionada una estación para designarla como favorita, luego presiona el botón
para agregar más favoritos. - Puedes acceder a tus estaciones favoritas consultando la pestaña
tab. - Siempre puede editar/eliminar estaciones en esta pestaña tocando el ícono de Editar.
Medios ![]()
- En el modo multimedia, puede reproducir datos multimedia de soportes de datos y servicios de streaming en el sistema de infoentretenimiento.
- Las diferentes fuentes de medios pueden ser dispositivos de almacenamiento USB, dispositivos Bluetooth o servicios de streaming, como Apple Music, dependiendo del equipo del vehículo y el estado activo de Car-Net.
Para obtener ayuda adicional, el widget de ayuda
puede proporcionar más información sobre el uso del sistema de infoentretenimiento.
ID. Cockpit
El ID. Cockpit en el ID.4 incluye una pantalla a color de alta resolución capaz de mostrar diferentes perfiles de información. El ID. Cockpit ofrece diferentes vistas, que se pueden seleccionar deslizando el dedo o pulsando las flechas junto al botón VER en el volante:
- Summary, which shows mileage, charge status, and estimated range prior to engaging the drive system.
- Una vez que el sistema de conducción está activado, se activa la pantalla Básica, que muestra información sobre los sistemas de asistencia al conductor, la velocidad y la navegación.
- Sistemas de asistencia al conductor, que muestran los sistemas activos de asistencia al conductor y la velocidad del vehículo sin navegación.
- Navegación, que muestra notas sobre la guía de ruta y la velocidad.
Mira la identificación. Cabina y video de pantalla táctil.

Control de clima/
Limpiaparabrisas
Control de clima

Control de Climatronic®
Para controlar el sistema HVAC, presiona el botón
, ubicado debajo de la pantalla de infoentretenimiento y las barras deslizantes de temperatura y volumen. Los controles tradicionales se encuentran en la pestaña Climatización tradicional.
Ventilador: Toca las teclas sensibles al tacto más pequeñas o más grandes para disminuir o aumentar la velocidad del ventilador, desliza por la barra deslizante o simplemente toca la barra deslizante en la ubicación deseada.
Ajuste de temperatura a través de la pantalla táctil: Para realizar pequeños ajustes, toca los botones + y -. Para cambios radicales, mantén pulsado el número de temperatura y, a continuación, arrastra hacia la izquierda (-) o hacia la derecha (+).
Ajuste de temperatura mediante la barra deslizante: También puedes usar la barra deslizante
para ajustar la temperatura, usando el mismo concepto. Toca o desliza tu dedo hacia la izquierda para una temperatura más fría y hacia la derecha para una más cálida.Sincronización de temperatura: esta función configura el sistema de climatización de 2 zonas a una temperatura constante, según la configuración de la zona del conductor. Presiona el botón SYNC ubicado entre las pantallas de temperatura.
Calefacción de asientos y volante: Toca los íconos dentro de la pantalla del clima para activar o ajustar la intensidad. También está disponible una función de encendido automático, ubicada en el menú de configuración.
Clima inteligente

La pestaña Clima inteligente ofrece accesos directos de control climático, que activan automáticamente el sistema HVAC para ejecutar las acciones seleccionadas.
: despejar la niebla y el hielo del parabrisas.
y
: dirige aire caliente o frío hacia el espacio para los pies.
: dirigir aire caliente hacia el volante.
: Dirigir el aire fresco del exterior hacia el interior.
y
: aumento temporal de la potencia de calefacción o refrigeración.
Ve el video del control de climatización con pantalla táctil.

Limpiaparabrisas

Intermitente/Con sensor de lluvia
- Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas un clic hacia abajo para activar los limpiaparabrisas intermitentes con detección de lluvia.
- El interruptor en la parte superior del tallo varía el intervalo de tiempo entre cada limpieza.
- Cuanto más se mueva el interruptor hacia la derecha, más corto será el intervalo entre cada barrido.
- Para activar o desactivar desde la pantalla del menú de infoentretenimiento, pulsa el icono de Vehículo , ve a Exterior y luego toca limpiaparabrisas. Aquí, puedes activar y desactivar la característica de detección de lluvia.
Nota: Asegúrate de que la palanca del limpiaparabrisas esté en la posición OFF antes de entrar a un lavado de autos.
Continuo
- BAJO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas hacia abajo dos clics.
- ALTO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas hacia abajo tres posiciones.
Limpiaparabrisas trasero
Para operar, empuja la palanca un clic hacia adelante. Si tienes los limpiaparabrisas delanteros encendidos y pones el coche en reversa, el limpiaparabrisas trasero se activa con un solo barrido.
Posición de servicio
- Con el capó cerrado y el sistema de tracción apagado, y dentro de los 30 segundos posteriores al apagado del vehículo, presione y mantenga la palanca del parabrisas hacia arriba. Los limpiaparabrisas se moverán a la posición de servicio.
- Separa los brazos del limpiaparabrisas del parabrisas.
- Antes de conducir, pliegue los brazos del limpiaparabrisas sobre el parabrisas.
- Encienda el sistema de accionamiento y presione brevemente la palanca del limpiaparabrisas hacia arriba. Los limpiaparabrisas regresan a la posición de estacionamiento.
- La posición de servicio de los limpiaparabrisas también puede activarse en el menú de salida por un período de tiempo limitado. Para esto, hay que apagar el encendido.
Advertencia: Consulta la sección «Limpiaparabrisas» del manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Navegación
Desde la pantalla de menú, presiona el ícono de NAVEGACIÓN para abrir la Vista de inicio de la navegación. La vista de inicio muestra tu posición actual en el centro de la pantalla como un cursor que está situado en relación con la posición real del vehículo y cinco destinos sugeridos que se basan en tus últimos destinos, destinos previstos, favoritos o destinos importados desde tu myVW® app.* El mapa de la Vista de inicio está orientado con el norte en la parte superior de la pantalla y las posiciones reales de los destinos propuestos (0-5) son relativas a la posición real del vehículo.
*myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
Para introducir un destino:
- En la pantalla táctil, presiona el ícono Navegación.
- Selecciona la pestaña Buscar.
- Comience ingresando la información de la dirección con el número de casa, calle y ciudad o punto de interés (POI).
- Cuando su dirección de búsqueda o punto de interés aparezca en la barra de sugerencias desplegable, seleccione la dirección correcta en la pantalla.
- Selecciona Iniciar para comenzar la ruta.
Se aplica a vehículos equipados con Navegación. Al introducir una dirección de otro estado, use únicamente la abreviatura de dos caracteres para el estado. Solo se puede ingresar un destino en la pantalla táctil o cambiar cualquier configuración cuando el vehículo está detenido.
Configuración adicional

Antes de comenzar su ruta:
- Los criterios de ruta se pueden modificar en el menú Navegación. Selecciona Ajustes
, selecciona Guía de ruta y, a continuación, selecciona Opciones de ruta.
O
- Presiona
cuando una ruta esté activa.
Cancelar la guía de ruta activa
- Toca la X a la derecha del plan de ruta.
Guía de la ruta de carga
Con las rutas planificadas, las estaciones de carga se pueden añadir automáticamente a lo largo del recorrido. Para activar esta característica en el menú de navegación, selecciona Configuración, luego Guía de ruta y después selecciona Opciones de ruta. Una vez activado, y con la guía de ruta activa, toca una estación de carga programada en el plan de ruta para ver los detalles o eliminar la parada.
Navegación alternativa
Las indicaciones paso a paso también pueden estar disponibles si conectas tu aplicación de teléfono inteligente favorita en la pantalla de infoentretenimiento. Con la aplicación de mapas de tu dispositivo, puedes conectarte a Volkswagen App-Connect de forma inalámbrica si está disponible o puedes conectarte utilizando un cable USB-C homologado por el fabricante.
Car-Net Plus Nav*
Disfruta de mapas mejorados con información continuamente actualizada sobre tráfico, rutas y estacionamiento cuando actives Car-Net en tu myVW app. Aprovecha estas características durante 3 años desde la fecha de compra sin costo adicional.
*Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad GPS y prueba 4G LTE del vehículo.
Advertencia: Consulta la sección de Navegación en tu Manual del Propietario para obtener información más detallada y para advertencias de seguridad importantes. La navegación es una función opcional.
IQ.DRIVE
Características de asistencia al conductor
La tecnología IQ.DRIVE proporciona asistencia avanzada al conductor para ayudar a mejorar la seguridad y conveniencia de tu manejo diario. Con capacidad semiautomática práctica, IQ.DRIVE ofrece soporte para una experiencia de conducción más segura y cómoda, ayudándote a mantenerte enfocado en el camino que tienes por delante.
Puedes acceder al menú de configuración del sistema de asistencia en el sistema de infoentretenimiento, lo que permite modificar el funcionamiento de IQ.DRIVE y otras características de asistencia al conductor.
Vea el video de descripción general de IQ.DRIVE.
Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir. Consulte el Manual del propietario para ver otros detalles y limitaciones importantes.
Configuración del sistema de asistencia

Pulsa el botón
de los botones de acceso rápido.Toca la imagen que representa la función. O
O
Al tocar el,
se te mostrará el menú del sistema en forma de lista para una selección adicional.
Control de crucero adaptativo
El control de crucero adaptativo (ACC) ayuda a los conductores a mantener una velocidad y una distancia constantes con respecto al vehículo que va delante mediante sensores que detectan otros vehículos. El sistema puede reducir la velocidad del vehículo si hay un vehículo que se mueve más lento adelante, llevar el vehículo a un punto de parada y reanudar la regulación de velocidad siempre que el vehículo de adelante se mueva nuevamente.
Activar el control de crucero adaptativo

Localiza los botones del control de crucero en el lado izquierdo del volante multifunción.
- Pulsa el
botón. - Un ícono de velocímetro para control de crucero
o Control de crucero adaptativo
aparecerá en la pantalla del panel de instrumentos. ACC es el sistema de control de crucero por defecto.
Ajuste de la distancia
Puedes establecer la distancia en función de la velocidad
con respecto al vehículo que va adelante en uno de cinco niveles.
- Para cambiar el intervalo de distancia ACC, pulsa el botón de distancia
para alternar entre los intervalos hasta alcanzar tu nivel de distancia deseado. Cuando se alcanza el intervalo más corto, la distancia vuelve al intervalo más alto cuando se vuelve a presionar el botón.
Desactivación del control de crucero adaptativo

Para desactivar el control de crucero adaptativo y emplear el control de crucero convencional:
- Pulsa o desliza el botón MODE en el lado izquierdo del volante.
- Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar Control de crucero.
- Presiona el botón MODE.
El control de crucero adaptativo ahora está desactivado y su vehículo mantendrá la velocidad establecido usando el control de crucero convencional, hasta el próximo ciclo de encendido.
Establecer y ajustar la velocidad de crucero
- Cuando alcances la velocidad de crucero, presiona el botón SET del volante multifunción.
- Una luz indicadora verde de control de crucero
o
se encenderá en la pantalla del panel de instrumentos. - Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 1 mph, presiona el botón + o -.
- Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 5 mph, mantén pulsado el botón + o -.
Cancelar y reanudar la velocidad de crucero
- Para cancelar la velocidad de crucero, presiona el pedal de freno
o presiona el botón en el volante multifunción. - La luz indicadora verde CRUISE
o
se apagará. - Para reanudar tu velocidad establecida, presiona el botón RES en el volante multifunción.
Apagar el sistema de control de crucero
- Pulsa
dos veces.
Sistema de asistencia al viaje
La función Travel Assist es un asistente de conducción semiautomatizado que combina las funciones de control de crucero adaptativo y asistencia de carril para ayudar a su Volkswagen a mantener una distancia segura del vehículo que va delante y a mantener centrado en el carril. El conductor debe mantener la supervisión ya que el sistema Travel Assist no es una función autónoma. Para que el asistente de viaje funcione, se debe habilitar el asistente de carril.
Para habilitar la Asistencia en viaje:
Presiona el
botón en el volante multifunción para activar el Control de Crucero Adaptativo.Presiona el
botón para cambiar de Control de crucero adaptativo a Asistencia de viaje.Presiona el botón SET en el volante a la velocidad deseada.
Para cancelar la Asistencia en viaje, presiona el pedal de freno o presiona el botón
en el volante.Para reanudar Travel Asistencia, presiona el botón RES en el volante.

Obtén más información sobre IQ.DRIVE y ve una lista completa de características en www.vw.com/iq
Advertencia: Consulta los Sistemas de Asistencia al Conductor en tu Manual del Propietario para obtener información más detallada y para advertencias importantes de seguridad. Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir.
Carga
Carga de vehículos

Antes de cargar su vehículo:
- Desbloquee el ID.4.
- Presione en el lado izquierdo de la tapa de carga para abrirla.
Carga de CA
Estación de carga o WallBox ![]()
o ![]()
La carga de CA de nivel 2 se puede realizar en una estación de carga o en una caja de pared que ofrezca una potencia de CA más alta que una toma de corriente estándar.
Cable de carga móvil 2 en 1 EV
Volkswagen ofrece un cable de carga móvil 2 en 1 EV, que puedes utilizar en lugar de una caja de pared. Ponte en contacto con tu concesionario preferido para comprobar la disponibilidad.

Compra un cable de carga móvil EV 2 en 1 en
Tienda online de Piezas y Accesorios Volkswagen.
Carga en climas fríos
La mayoría de los sistemas de baterías EV, incluido el ID.4, están optimizados para una temperatura ambiente de alrededor de 72 grados Fahrenheit. Cuando la batería está fría, es posible que solo acepte una potencia de carga más baja. El software del vehículo determina esta limitación y se necesita para evitar daños dentro de las celdas de iones de litio.
Aquí tienes algunos consejos para ayudarte a sacar el máximo partido a tu ID.4 en climas más fríos:
Intenta preacondicionar los ajustes de climatización cuando tu vehículo eléctrico esté conectado a un cargador. Esto ayudará a garantizar que el esfuerzo de calentar la cabina no provenga de la batería de alto voltaje, sino de la red eléctrica, maximizando así la energía disponible al conducir.
Por lo general, cuanto mayor sea tu estado de carga (SOC), más lenta será la velocidad a la que se cargará tu vehículo, contrario a lo que se podría pensar. Tu ID.4 calculará y solicitará al cargador la energía necesaria para cargar la batería de alto voltaje de manera segura y eficiente, considerando factores como la temperatura y las necesidades de consumo (como el preacondicionamiento climático).
Conectar el cable de carga

Para abrir el puerto de carga, ubicado en la parte trasera del lado del pasajero, asegúrese de que el vehículo esté desbloqueado y presione en el lado izquierdo de la puerta.
Recupera el conector de carga y conéctalo al puerto. El conector está diseñado para asegurar la alineación al conectarte. Ten en cuenta que algunas estaciones de carga públicas requieren un paso adicional para liberar un conector para la recuperación y activación de la carga; las instrucciones generalmente se encuentran en estas ubicaciones o en aplicaciones complementarias.
Dependiendo de tu configuración de carga, tu sesión de carga puede comenzar de inmediato para una carga inmediata o puede esperar a un momento específico para comenzar si tienes un parámetro de carga programado. Los detalles del estado de carga se mostrarán en la pantalla central del vehículo.
Carga rápida de CC 

La carga de CC de nivel 3 se puede hacer en una estación de carga pública donde se utiliza una potencia de carga muy alta. Esto reduce significativamente el tiempo de carga.
- Retira la tapa protectora de Nivel 3 del puerto de carga y colócala en el colgador ubicado en el interior de la tapa de carga.
- Retire el conector de la unidad de carga y conéctelo al puerto.
- Active la carga mediante la aplicación móvil, la pantalla del cargador u otras instrucciones en el cargador.
- La carga se iniciará. El estado puede ser revisado en la pantalla central del vehículo, así como en la pantalla de la unidad de carga, si está equipada. Muchos proveedores de redes de carga a menudo proporcionan el estado a través de sus aplicaciones gratuitas.
AVISO: Se utiliza una potencia de carga muy alta para la carga rápida con CC. La carga rápida frecuente puede reducir la capacidad de la batería de manera permanente. Carga la batería de alto voltaje principalmente con corriente alterna en una estación de carga o en un wall box.
Durante la carga
El estado de carga se puede leer desde la luz indicadora dentro del puerto de carga, desde el ID. Light en la parte delantera del tablero y desde la pantalla de infoentretenimiento donde se mostrarán los detalles de la sesión de carga:

Después de la carga
Cuando se alcanza el nivel de carga deseado, el indicador del proceso de carga en el enchufe de carga se vuelve verde.
Extracción del conector de carga:
- Desbloquee el vehículo.
- Presiona el botón de liberación en el conector de carga y retira el conector de carga.
O
- Si la opción "Desbloquear automáticamente el conector de CA" está activada en los ajustes de carga, el conector de carga se desbloqueará automáticamente una vez que se complete la carga.
- Para activar esta característica, vaya al menú de carga > Ajustes > Desbloquear automáticamente el conector de CA y active la característica.
- Desconecte el cable de carga de la fuente de alimentación y vuelva a colocar la tapa protectora.
- Cierra la tapa del enchufe de carga hasta que se escuche un clic.
Carga programada a través del sistema de infoentretenimiento

La programación de carga se puede utilizar para limitar cuándo se carga el ID.4 con el fin de aprovechar las tarifas de electricidad fuera de las horas pico (si está inscrito en un plan de su compañía eléctrica que ofrece tarifas variables) o para asegurarse de que el ID.4 esté recién cargado para un viaje planeado.
Para establecer un horario de carga:
- Guarda una ubicación de cargador abriendo el menú de carga desde el menú de aplicaciones desde la pantalla de inicio.
- Selecciona ubicaciones
. - Pulsa “+ Agregar posición actual como ubicación de carga” e ingresa un nombre para la ubicación y selecciona Aceptar.
- Toca uno de los íconos del temporizador o
para abrir el menú de programación. - Establezca la hora de salida deseada y seleccione los días de la semana para esta salida.
- Para habilitar, marque la casilla junto a la hora de salida deseada.
- Asegúrate de que “Desbloquear el conector de CA automáticamente” también esté habilitado si así lo deseas.
También puede configurar el sistema Climatronic para que la cabina esté preacondicionada para la partida. Calentar la cabina en climas fríos también calienta la batería para un mejor rendimiento.
Para establecer la temperatura deseada:
- Presione el botón Inicio.
- Toca Aux. clim. ctrl.
. - Toque
. - Establece la temperatura deseada mediante
y
. - Toca Salida.
- Toca uno de los íconos del temporizador o
para abrir el menú de programación. - Establezca la hora de salida deseada y seleccione los días de la semana para esta salida.
- Para habilitar, marque la casilla junto a la hora de salida deseada.
- Habilite “Incluir control de clima” en su horario de carga.
Plan de carga de Electrify America

El Volkswagen ID.4 2025 incluye una membresía Electrify America Pass+ de 3 años¹ con Plug & Charge² ¡y 500 kWh de carga incluidos! Los miembros Pass+ ahorran alrededor de un 25 % en la tarifa básica de recarga de Electrify America en comparación con los miembros invitados y Pass. Electrify America espera tener más de 1,700 estaciones de carga con más de 9,500 cargadores a lo largo de las principales autopistas y rutas a través del país para finales de 2025, para que puedas mantener la carga de tu vehículo en los viajes por carretera.
- Abre la aplicación Electrify America en tu dispositivo móvil y crea una cuenta (requiere verificación por correo electrónico). Si ya tienes una cuenta de Electrify America, toca Cuenta en la parte inferior de la pantalla.
- Pulsa Elegir plan de membresía, luego desplázate hacia abajo y pulsa Ofertas Premium.
- Ingresa tu código de inscripción de 6 dígitos, disponible en tu concesionario VW o VW Customer Care al 1-800-822-8987, y selecciona el Plan de Carga 2025 ID.4. Sigue las instrucciones de la aplicación para activar el Plan de carga y Plug&Charge.

Obtén más información sobre Electrify America en
www.electrifyamerica.com/vw
1Disponible en los vehículos del nuevo modelo 2025 de Volkswagen ID.4 adquiridos en un concesionario Volkswagen autorizado con sede en EE. UU. Treinta y seis (36) meses de precios Pass+ y 500 kWh de carga rápida de CC o L2 gratis comienzan con la compra del vehículo. La carga gratuita no incluye tarifas por inactividad ni los impuestos asociados o aplicables evaluados en la estación de carga. Deberás pagar dichas tarifas a través de tu cuenta si las incurres durante una sesión de carga. No transferible. No está disponible para uso comercial, como el transporte de pasajeros y el uso compartido de vehículos. Requiere una cuenta de Electrify America, la aplicación, la aceptación de los Términos de uso, la Política de privacidad, los Términos y condiciones de la promoción, la inscripción en el Plan de carga VW ID.4 y un depósito de $10 para prefinanciar las tarifas de inactividad, que pueden recargarse automáticamente. Consulta los Términos de Uso para conocer más detalles. El depósito de la tarifa de inactividad no utilizado se reembolsará cuando se cierre la cuenta. Después de que los beneficios del Plan de Carga ID.4 2025 terminen o expiren, tu cuenta se convertirá en una cuenta básica “Pass” de Electrify America. Tu velocidad de carga real puede variar.
2Plug&Charge solo se puede usar en las estaciones de carga rápida de CC de Electrify America y en las estaciones de carga públicas de nivel 2. La función está disponible para su uso con la compra de un VE Volkswagen 2025 nuevo, no usado, y solo la puede usar el comprador o propietario original durante la duración del plan de carga incluido. No es válido para los propietarios posteriores. La funcionalidad se desactivará al vencimiento del plan de carga de 3 años incluido, que comienza con la compra del vehículo. Requiere la aplicación móvil Electrify America, una cuenta, inscripción en el plan de carga de vehículo incluido, aceptación de la Declaración del plan, configuración del método de pago y activación de Plug&Charge en la aplicación Electrify America. La activación generalmente toma unos minutos, pero puede tardar más dependiendo de tu vehículo y su conectividad celular.
Ventanas/Asientos/
Maletero
Bloqueo de ventanas y del interior

Windows
La puerta del conductor en el ID.4 Solo cuenta con dos interruptores de ventana, pero puedes controlar las cuatro ventanas del vehículo.
Apertura de las ventanas traseras en el ID.4
Para abrir las ventanillas traseras de tu ID.4:
- Toca el control REAR para activar el funcionamiento de las ventanas eléctricas traseras. Cuando se activa, la luz de la función de control se enciende.
- Para abrir la ventana, pulsa el
interruptor. Para cerrar, tira del
interruptor. - Toca brevemente el control REAR nuevamente para desactivar el funcionamiento de las ventanas traseras.
Nota: Si el botón TRASERO no se presiona dentro de unos diez segundos después del último uso, el control regresará a las ventanas delanteras.
Uso del bloqueo para niños
Pulsa el
control para desactivar los botones eléctricos de las ventanas traseras. La cerradura eléctrica de la puerta de seguridad infantil se activa al mismo tiempo.
Botón de bloqueo interior
Cuando el botón
de cierre se ilumina en amarillo, las puertas se cierran con llave. Si el botón no está iluminado, las puertas se desbloquean.
Asientos
Ajuste de los asientos en su ID.4

La comodidad del asiento en el ID.4 se puede adaptar con precisión para satisfacer las necesidades del conductor, con asientos ajustables manualmente en seis direcciones con ajuste de altura, o asientos eléctricos ajustables en 12 direcciones con memoria y masaje, según el nivel de equipamiento.
El asiento del conductor y del pasajero tienen un conjunto de controles ubicados en el lateral del asiento.
Desliza el asiento hacia adelante o hacia atrás
Ajusta el ángulo del respaldo
Sube o baja el cojín del asiento
Ajusta el soporte lumbar de 4 posiciones (si se incluye).
Nota: La función de asiento eléctrico está disponible en ciertas gamas y puede variar según el equipo del vehículo.
Asientos con memoria / masaje

Ajusta las posiciones del asiento del conductor y de los espejos retrovisores exteriores a tus posiciones preferidas.
Presiona y suelta el botón SET.
Mantén presionado el botón de memoria 1 o 2 hasta que suene el timbre.
La característica de masaje* se puede activar pulsando el botón de masaje situado debajo del botón de memoria 2. Cuando se activa la característica de masaje en la espalda, el soporte lumbar se mueve y masajea la región lumbar de la espalda.
*Se aplica a los vehículos equipados con asientos de masaje.
Nota: La función de asiento con memoria está disponible en ciertas gamas y puede variar según el equipo del vehículo. Los botones de memoria del asiento están ubicados en el lado del conductor.
Recordando la configuración de memoria almacenada
- Cuando estés sentado en el vehículo con el encendido encendido y la puerta del conductor cerrada, mantén presionado el botón de memoria correspondiente hasta que se alcance la posición almacenada
O
- Mientras estás parado fuera del vehículo con el encendido apagado y la puerta del conductor abierta, presiona el botón de memoria brevemente.
Trunk Lid
Ajuste del ángulo de apertura del maletero
Si el espacio detrás o encima del vehículo no es lo suficientemente grande como para permitir que la tapa del maletero se abra completamente, puede cambiar hasta dónde se abre la tapa del maletero.
- Interrumpa el proceso de apertura o cierre en la posición de apertura que prefiera. Debe estar al menos abierto hasta la mitad.
- Mantén pulsado el
botón en la tapa del maletero hasta que las luces intermitentes de emergencia parpadeen una vez y el vehículo emita una alerta sonora. - Se guarda el ángulo de apertura ajustado.
Fácil Apertura/Fácil Cierre*
*Aplica a los vehículos equipados con Easy Open/Easy Close.
La tapa del maletero del ID.4 se puede subir y bajar con manos libres para facilitar la carga y descarga. Para operar Easy Open, con la llave del vehículo cerca del maletero:
- Coloque el pie detrás del centro del parachoques.
- Mueva rápidamente la parte inferior de su pierna cerca del parachoques.
- Retire rápidamente su pie del área del sensor.
- Las indicaciones visuales se dan a través de las luces direccionales.
- La tapa del maletero se abrirá.
Para operar Easy Close, con la llave del vehículo cerca del maletero:
- Coloque el pie detrás del centro del parachoques.
- Mueva rápidamente la parte inferior de su pierna cerca del parachoques.
- Retire rápidamente su pie del área del sensor.
- Un timbre continuo confirmará la activación.
- Aléjese de la zona del maletero. El timbre continuará sonando mientras se cierra el baúl. Todas las llaves válidas del vehículo deben retirar de la zona próxima a la tapa del maletero para que comience el funcionamiento.
Tecnología Bluetooth/
Control por voz
Emparejamiento de un teléfono compatible

Con el encendido activado y el vehículo en estacionamiento, encienda el sistema de infoentretenimiento. El sistema Bluetooth de su vehículo estará en modo de “descubrimiento”.
Desde el menú de Bluetooth de su teléfono, busque nuevos dispositivos y seleccione Mi VW XXXX (últimos cuatro dígitos del VIN).
Aparecerá una solicitud de conexión en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Presiona Conectar en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Luego, la pantalla táctil mostrará un PIN.
Asegúrate de que se muestre el mismo PIN en tu teléfono y presiona Sí en la pantalla de infoentretenimiento, luego presiona Emparejar en tu teléfono.
Permite que los contactos sincronicen cuando se les solicite.
Nota: Si su teléfono muestra un mensaje pidiéndole que se conecte a su vehículo, cerciorar de habilitar futuras conexiones automáticas. Esto ayudará a reconectar automáticamente el dispositivo emparejado compatible al sistema. Una vez que se muestra el PIN, el emparejamiento debe completar dentro de los 30 segundos; de lo contrario, será necesario repetir el proceso.
Funcionalidad telefónica primaria y secundaria
Se pueden conectar dos teléfonos activos simultáneamente. Sigue los pasos 1 a 7 anteriores. Solo se mostrarán los contactos del teléfono principal dentro del sistema de infoentretenimiento. Para cambiar entre teléfonos toca el nombre del teléfono arriba a la derecha de la pantalla de teléfono en el sistema de infoentretenimiento, y luego selecciona el teléfono correspondiente en el menú desplegable.
Nota: Esta función no está disponible cuando el teléfono está conectado a Apple CarPlay™ o Android Auto™.
Control por voz a través del sistema de infoentretenimiento de Volkswagen

Muchas funciones del ID.4 —incluyendo la navegación, el control climático, los medios y el teléfono— pueden controlarse mediante el sistema de control por voz integrado. El control por voz puede activarse utilizando el botón Hablar
en el volante multifunción o usando la palabra de activación, “Hola ID.”, de manera similar a como activarías una Asistencia digital en casa.
Eleva tu experiencia de control por voz con 3 años de Plus Speech1 incluido. Encuentra este y otros planes disponibles en la pestaña Tienda de la aplicación móvil MyVW.
Para habilitar el control por voz con la palabra de activación:
Toca Inicio
en la pantalla táctil y luego selecciona el ícono de configuración
.Toca control por voz, luego habilita palabra de activación.
Para iniciar el control por voz con el botón multifunción del volante:
Al presionar brevemente el botón Hablar,
se iniciará el reconocimiento de voz en el vehículo.Una pulsación prolongada del botón Talk
iniciará el asistente digital de un dispositivo móvil compatible conectado.
Una variedad de mensajes de voz está disponible dependiendo del idioma que se haya configurado en el sistema de infoentretenimiento y de si existe una cuenta VW Car-Net activa para el vehículo. Para obtener todos los detalles y una lista de idiomas compatibles, consulta el manual del propietario.
También se puede encontrar una lista de ejemplos de prompts en la configuración de control por voz.
Consejos de control de voz
El contacto debe decirse exactamente como está almacenado en la lista de contactos de tu teléfono.
Si se almacenan varios números por contacto, puedes usar el acceso directo, “Llamar a John Smith al trabajo”, o el sistema puede pedirte que elijas: trabajo, celular, casa, etc.
Responda una llamada entrante

El sistema Bluetooth interrumpirá el estéreo de tu automóvil con un tono de llamada.
Presiona el
botón en el volante multifunción o el icono verde Teléfono
en la pantalla táctil de infoentretenimiento para responder la llamada.
Configuración de volumen
Para ajustar el volumen del sistema Bluetooth durante una llamada, presiona el botón de Subir volumen o el botón de Bajar volumen
en el lado izquierdo del volante multifunción.
Finalizar una llamada
Presiona el ícono rojo del teléfono
en el menú del teléfono de la pantalla de infoentretenimiento.
Cancelar el control de voz activo o una guía de ruta activa
Cuando se activa el control de voz, presiona el botón de control de voz
en el volante multifunción o di “Cancelar”.
1Plus Speech with AI requiere una cuenta myVW, una versión de prueba o una suscripción Plus Speech de pago con IA, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, la aceptación de los términos de servicio de VW-Car Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo. La disponibilidad de las funciones de control por voz y las características de inteligencia artificial varía según el modelo del vehículo, el año del modelo y la versión. Las características de IA integradas con Plus Speech son proporcionadas por un tercero, y el uso de las características de IA está sujeto a los términos de uso y la política de privacidad del proveedor externo. Volkswagen no se hace responsable de la integridad, fiabilidad o exactitud de ninguna información proporcionada como resultado del uso de las características de IA. A fecha de 17 de septiembre de 2024, las respuestas proporcionadas por las características de IA se limitan a información y eventos anteriores a enero de 2022. Cualquier acción tomada o la dependencia de tales características de IA queda bajo tu propio riesgo. Siempre consulta el Manual del propietario para obtener información específica sobre tu vehículo.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
Carga inalámbrica/
Panel de luces y visores
Carga inalámbrica
Carga inalámbrica de un dispositivo móvil
Los dispositivos celulares compatibles con Qi se pueden cargar de forma inalámbrica en la consola central del compartimento de almacenamiento.
- Retire cualquier objeto extraño del compartimento de almacenamiento.
- Abre el soporte en el compartimiento de almacenamiento, retira tu funda protectora (si la hay) y coloca tu dispositivo mirando hacia adelante entre el soporte y el área de carga.
- La pantalla de infoentretenimiento confirmará que el proceso de carga ha comenzado.
Carga inalámbrica/
Panel de luz y mira
Panel de luz y visión

Encender las luces
- Encienda el encendido.
- Toca el
botón repetidamente hasta que la configuración de luz exterior deseada se resalte en la pantalla del ID. Pantalla del cockpit y se ilumina en el panel táctil.
: Cuando este icono se muestra en verde, las luces bajas están encendidas.
: Los faros automáticos están activados. Los faros de luz baja se encienden o apagan dependiendo del brillo ambiental.
: Cuando este icono aparece en verde, las luces de estacionamiento y de circulación diurna están encendidas.
: La función de descongelación Climatronic elimina la niebla y el hielo del parabrisas. El aire se deshumidifica y el ventilador se ajusta a una velocidad más alta.
: (Si estás equipado) Enciende y apaga el parabrisas calefactable cuando se activa el sistema de tracción del vehículo.
: Encienda y apague el desempañador de la luneta trasera cuando el vehículo esté listo para ser conducido. El desempañador de la luneta trasera se apaga automáticamente después de un máximo de 10 minutos.
: (Si estás equipado) Las luces para mal tiempo pueden ayudar a iluminar la carretera más efectivamente cuando la visibilidad es reducida. Para encenderlas, el arranque del vehículo debe estar activado.
App-Connect
Volkswagen App-Connect lleva tu experiencia ID.4 al siguiente nivel al traer las características favoritas de tu smartphone directamente a la pantalla táctil de tu vehículo. Simplemente conecta tu smartphone con el Bluetooth® de tu VW para comenzar a usar las aplicaciones compatibles. ¿Necesitas cargar tu teléfono mientras permaneces conectado? Conéctalo a un puerto USB o colócalo en la bandeja de carga inalámbrica en el tablero para disfrutar tanto de la comodidad como de la energía mientras viajas.
Siempre preste atención a la carretera y no maneje si está distraído. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte los términos y la privacidad de los proveedores de dispositivos móviles y aplicaciones.
App-Connect inalámbrico con Apple CarPlay®
Para conectar:
Asegúrese de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone®.
Vincula tu teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
Aparecerá un mensaje en la pantalla táctil del vehículo preguntándole si desea usar Bluetooth o Apple CarPlay.
Selecciona Apple CarPlay. Si es la primera vez, acepte la confirmación en su iPhone.
O
Simplemente desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB con un cable Lightning certificado. Después de elegir usar Apple CarPlay, su iPhone le preguntará si desea usar Apple CarPlay de forma inalámbrica para futuras conexiones.
Nota: confirme todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Apple CarPlay.
Aplicación cableada-Conéctate con Apple CarPlay
Para conectar:
Asegúrese de que está ejecutando la última versión de iOS en su dispositivo.
Desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB con un cable Lightning certificado.
Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento indicando que se ha detectado un nuevo dispositivo y preguntará “¿Quieres conectarte con Apple CarPlay?”. Selecciona Conectar.
O
Vincula tu iPhone a la conexión Bluetooth de tu sistema de infoentretenimiento. Cuando aparezca la ventana emergente “Seleccionar una tecnología de conexión”, selecciona Apple CarPlay.
Selecciona Permitir en tu iPhone para habilitar que Apple CarPlay acceda a tu iPhone mientras tu iPhone está bloqueado.
Nota: Para usar Apple CarPlay, necesitas haber tenido un iPhone desbloqueado en la última hora. Cuando estás conectado mediante Apple CarPlay, tu iPhone ya no se puede usar como fuente de MEDIOS o como dispositivo Bluetooth. Apple CarPlay es compatible con iPhone 5 o una versión superior que tenga iOS 7.1 o posterior. Puedes encontrar más información en support.apple.com y siriusguide.com . Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas al conducir. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Características

Apple CarPlay cuenta con control por voz Siri. Siri debe estar habilitado en el dispositivo para usar Apple CarPlay. Hay dos formas de activar Siri:
- Mantén presionado el botón de control de voz
en el volante multifunción hasta escuchar el tono que activa Siri. - Mantén pulsado el botón de inicio en la pantalla táctil para activar Siri.
Las características del Inicio incluyen:
- Vuelva a la pantalla de inicio de Apple CarPlay o al panel de control de Apple CarPlay.
- Presione prolongada para activar Siri.
Teléfono: Siri puede ayudarte a hacer llamadas, devolver llamadas perdidas y escuchar el buzón de voz.
Maps: Opens Apple Maps for turn-by-turn directions, traffic conditions, immersive 3D experiences, and estimated travel time. Siri can also help with directions. Activate Siri and say, “Navigate to,” and your destination.
Messages: Siri can send, read, and reply to your text messages for you.
Al tocar el ícono del logotipo de Volkswagen , irás a la interfaz de usuario nativa de Volkswagen con todas las características y funciones de Apple CarPlay aún activas.
- Para cargar solo el iPhone, desconéctate de Apple CarPlay tocando el ícono del logotipo de Volkswagen y, a continuación, selecciona Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá que el Bluetooth® esté activo mientras se carga tu iPhone.
* Siempre preste mucha atención a la carretera y no maneje distraído. No todas las funciones están disponibles en todos los sistemas operativos. Se aplican tarifas estándar de uso de mensajes de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte los proveedores de dispositivos móviles y aplicaciones para conocer los términos y la privacidad.
App-Connect inalámbrico con Android Auto

Para conectar:
Asegúrate de que estás ejecutando la última versión del sistema operativo Android™ en tu dispositivo.
Vincula tu teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
Seleccione Usar Android Auto o seleccione Cancelar la conexión Bluetooth.
Nota: confirma todas las indicaciones de Android Auto en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Android Auto.
* Siempre preste mucha atención a la carretera y no maneje distraído. No todas las funciones están disponibles en todos los sistemas operativos. Se aplican tarifas estándar de uso de mensajes de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte los proveedores de dispositivos móviles y aplicaciones para conocer los términos y la privacidad.
App-Connect con cable con Android Auto
Para conectar:
Verifica que estés usando el sistema operativo Android™ más reciente en tu dispositivo y descarga Android Auto desde Google Play Store. Si estás utilizando Android 10 o superior, la aplicación ya está en tu teléfono.* Se requiere una cuenta de Google activa y una conexión a Internet.
Conecte su teléfono Android al puerto USB con un cable USB certificado.
Siga las instrucciones en su dispositivo para continuar con la configuración.
Android Auto aparecerá en la pantalla táctil de infoentretenimiento una vez que se aceptaron todas las indicaciones en el dispositivo.
Para utilizar Android Auto en la pantalla de tu automóvil, necesitarás un teléfono Android con Android 9.0 o superior, un plan de datos activo y la aplicación Android Auto. Google, Android, Google Play y Android Auto son marcas comerciales de Google LLC.
Características

Google Assistant: Use your voice to easily send messages, get directions, control media and more. Just say “Hey Google,” long-press the Voice Control button on the multi-function steering wheel, or tap the Microphone icon on the touchscreen to get started.
Navegación: La navegación predictiva proporciona indicaciones paso a paso, condiciones de tráfico y tiempo estimado de viaje. Android Auto puede predecir adónde quieres ir a continuación en función de tu calendario y tus destinos recientes.
Teléfono: Escucha y responde mensajes de texto, haz llamadas o revisa tu correo de voz.
Pantalla de inicio: Te lleva de vuelta a la pantalla de inicio de Android Auto.
Music and Audio: Use your touchscreen to access your favorite artists, songs and playlists. Android Auto lets you stream from apps such as Pandora, Spotify and iHeartRadio.
Pulsar el icono de menú
seguido del icono del logo de Volkswagen simplemente te lleva a la interfaz nativa de Volkswagen, con todas las Características y funciones de Android Auto aún activas.
- Para cargar solo tu dispositivo Android, desconéctate de Android Auto pulsando el ícono del logotipo de Volkswagen y luego selecciona Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá que el Bluetooth esté activo mientras se carga tu teléfono.
Aplicación móvil myVW
Todo lo relacionado con VW. Todo en un solo lugar.

Ten al alcance de la mano herramientas e información1 prácticas. Disfruta de estas funciones:
- Recordatorios de servicio, programación e historial.
- Solicitudesde asistencia en carretera4
- Documentación y tutoriales para propietarios
Además, con subscripciones a Remote Access5 y vehículo. Insights6 a través de la myVW app7, puedes acceder a Características como:
- Carga remotade batería 8
- Controles remotos de climatización8
- Estado remoto de puertas y ventanas8
- Localizador de estaciones de carga9
- Verifica el nivel de carga de la batería, el rango estimado y el odómetro 10
Inscríbete en myVW
El siguiente proceso se aplica si la inscripción no fue realizada por un concesionario.
La inscripción en la aplicación móvil myVW7 comienza en el vehículo. Antes de inscribirte, se te pedirá en la pantalla táctil de infoentretenimiento que crees un perfil de usuario principal, lo que iniciará el proceso de inscripción a myVW.
O, si te perdiste el mensaje inicial, aquí tienes otra forma de inscribirte:
Descarga la app myVW.
Haz clic en Regístrate.
Ingresa tu email y una contraseña.
Recibirás un correo electrónico; haz clic en Verificar tu dirección de correo electrónico.
Sigue los pasos en la aplicación para configurar tu cuenta.
Si tu vehículo no aparece automáticamente en la app, te pedirá que:
• Introduzcas tu VIN (Encuentra esto debajo del parabrisas en el lado del conductor).
• Usa la aplicación para escanear un código QR en tu pantalla de infoentretenimiento (encuentra esto en Usuarios).
Mira el video de resumen de la aplicación móvil myVW.
Para obtener más información, visita vw.com/owners
Agregar usuarios adicionales
Una excelente forma de ayudar a mantener conectada a tu familia Volkswagen es agregar un usuario de confianza a tu cuenta demyVW 7 . Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Selecciona Administración de cuentas que se encuentra en el menú de navegación inferior.
En el submenú Administración de vehículos, selecciona Usuarios adicionales.
Completa los campos obligatorios.
Selecciona el tipo de acceso a la información y/o controles que deseas que tenga el usuario adicional.
Selecciona el botón Enviar invitación y se enviará un mensaje de texto con un enlace al usuario adicional.
El usuario adicional puede entonces tocar el enlace en su mensaje de texto y seguir las instrucciones para descargar la aplicación myVW, configurar su cuenta, aceptar los términos de servicio y agregar el vehículo a su garaje.
Clima y desempañador
Establece tu temperatura interior preferida8 antes de que tu viaje comience.
Desde la página principal de la app móvil7 de myVW, selecciona Clima.
Ajusta la temperatura moviendo el deslizador.
- Activa las funciones de climatización ajustando el interruptor de control de climatización a ON.

La preclimatización de la cabina cuando no está enchufada a un cargador utiliza energía de la batería de alto voltaje y puede afectar la autonomía real del vehículo.11
Configuración de la batería
Ajusta fácilmente configuraciones importantes de batería y carga10 en la aplicación móvil myVW7. Desde la pantalla de inicio de la aplicación móvil, selecciona el ícono de puntos suspensivos
en la esquina superior derecha de la imagen del vehículo, y elige Batería.
Gestión de la energía

En situaciones en las que la batería de 12 voltios es demasiado baja para que MyVW y tu vehículo se comuniquen, activar la función “Administración de energía”10 utilizará la energía de la batería de alto voltaje para ayudar a respaldar las solicitudes remotas.
El uso de energía de la batería de alto voltaje para operaciones remotas y de otros tipos puede afectar la autonomía real del vehículo.11
Modo de cuidado de la batería
Para configurar automáticamente el estado de carga (SOC) objetivo de tu batería en 80 %, activa el modo de cuidado de la batería "Battery Care Mode".10
Nivel de carga objetivo
Ajusta tu estado de carga (SOC) objetivo con el deslizador.10
Para el uso diario, recomendamos ajustar el SOC máximo al 80 % para prolongar la vida útil de la batería de alto voltaje. Recomendamos cargar la batería de alto voltaje al 100 % solo antes de viajes largos. Consulta el manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Corriente de carga
Puedes ayudar a controlar la potencia de carga entregada a tu vehículo configurando la corriente de carga.10
Para obtener la mayor potencia de carga disponible, ajusta a “Max”.
En situaciones en las que se necesita una reducción de carga en tu fuente de alimentación local, configúrala en "Reducido". Al hacerlo, limitarás el consumo de energía a 10 amperios.
Retira el conector de carga
Cuando está enchufado y cargando activamente, el vehículo bloquea el cable de carga en su lugar para garantizar una conexión segura.
Si usas un cargador de nivel 1 o nivel 2, puedes establecer la frecuencia con la que quieres que el vehículo desbloquee automáticamente10 el cable de carga una vez que se complete la sesión.
• Siempre
• Una vez
• Nunca
Navegación y búsqueda de estaciones de carga

En el menú “Navegación”, puedes buscar puntos de interés usando el campo “Buscar”, y filtrar fácilmente las estaciones de carga9 y las ubicaciones de estacionamiento cercanas.12
Al buscar una estación de carga, puedes filtrar por disponibilidad y ver fácilmente información sobre la estación, como el tipo de conector y la potencia máxima.
Una vez que hayas encontrado tu destino, también puedes enviar indicaciones directamente al sistema de navegación de tu vehículo, lo que te ayudará a ahorrar tiempo antes de tu próximo viaje.
Administrar notificaciones
Mantente "al tanto" configurando tus notificaciones en la aplicación.7
Para habilitar o deshabilitar las notificaciones deseadas, toca el ícono de puntos suspensivos
en la esquina superior derecha de la imagen del vehículo y selecciona Administrar vehículo. Luego selecciona Notificaciones.
A partir de ahí, puedes permitir todas las notificaciones y confirmar qué alertas quieres recibir.
Salud y mantenimiento
Desde la pestaña de “Servicio” en la aplicación móvil7, puedes ver información crítica sobre tu próximo servicio de mantenimiento y cualquier retiro abierto o acciones de servicio para tu vehículo. También puedes:
• Verifica el estado de tu vehículo accediendo al Informe de Salud del Vehículo13
• Establece y ve la información de tu concesionario preferido
• Y más…
Plus…
Más Habla
Mejora tu experiencia de control de voz nativo agregando controles de voz en línea en el vehículo con Plus Speech14, que te brinda una forma de manos libres para hablar con tu vehículo. Usa frases como " Tengo hambre " para obtener detalles de navegación a restaurantes cercanos o " Estoy frío " para ajustar automáticamente la configuración del clima. ¡Y mucho más!
Plus Nav
Plus Nav15 te brinda información de tráfico en línea, actualizaciones de rutas en línea, actualizaciones de mapas en línea, y te permite encontrar fácilmente ubicaciones de estacionamiento y estaciones de carga.
Wi-Fi Hotspot
La capacidad del punto de acceso Wi-Fi16 permite a los pasajeros conectar varios dispositivos y disfrutar de conectividad a Internet a toda velocidad mientras están en movimiento.
Empieza con tu prueba gratuita de 30 días o 1 GB en la myVW app7:

Ve a la pestaña Tienda de la aplicación móvil myVW.
Selecciona Punto de acceso Wi-Fi.
Acepta los términos y condiciones.
Pulsa Enviar.
Safe & Secure
Mayor tranquilidad al contar con 5 años de VW Car-Net® Safe & Secure incluido.17
Obtendrás:
• Notificaciones automáticas de accidentes18 – Cuando tu vehículo detecte un airbag desplegado o un vuelco, te conectará automáticamente con el Centro de Respuesta Volkswagen para ver si necesitas asistencia.
• Asistencia de emergencia18 – Si tú o un pasajero necesitan ayuda, simplemente presiona el botón SOS en tu vehículo y el Centro de Respuesta de Volkswagen puede enviar ayuda a la ubicación de tu vehículo.
• Asistencia de información: puedes ponerte en contacto con uno de nuestros agentes para obtener ayuda, todo mientras mantienes ambas manos en el volante y tus ojos en la carretera.
Una vez que hayas aceptado los términos de servicio de myVW y VW Car-Net®, puedes inscribirte en Safe & Secure desde la pestaña Tienda de la aplicación móvil.7

Para descargar la myVW app, escanea el código QR o visita la tienda de aplicaciones de tu dispositivo
1Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta las Condiciones de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
2Volkswagen recomienda ampliamente que se realice un servicio de mantenimiento cada 10,000 millas o 12 meses, lo que ocurra primero. Los intervalos de servicio recomendados reales y los servicios de mantenimiento programado varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y el millaje. Consulta con tu concesionario Volkswagen, la garantía y el folleto de mantenimiento, y/o los Términos y Condiciones de VW Care para más detalles.
3El historial de mantenimiento está disponible siempre y cuando el servicio se haya hecho a partir de enero de 2014 en un concesionario Volkswagen participante.
4Asistencia en carretera proporcionada por un tercero. Puede requerir un pago adicional por los servicios prestados. Consulta los detalles de las restricciones en la documentación del propietario.
5Servicios de vehículo conectado de acceso remoto Car-Net de 5 años disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos, y comienzan en la fecha de compra (entrada en servicio) del vehículo original (nuevo, sin usar). Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Remote Access. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
6El plan de 7 años de Car-Net Vehicle Insights se aplica a los vehículos Volkswagen MY25 y más recientes equipados con hardware Car-Net. Válido únicamente en EE. UU. Los 7 años de cobertura comienzan en la fecha de puesta en servicio (compra) del vehículo original (nuevo, sin usar). Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Vehicle Insights. Es necesario inscribirse en el plan para que se activen los servicios. Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Algunos vehículos eléctricos no incluyen informes del estado del vehículo ni servicios de estado de salud. Debes estar inscrito en Car-Net Vehicle Insights.
7myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
8La carga remota, los controles climáticos remotos y el estado remoto de puertas y ventanas requieren la aplicación móvil MyVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
9Información de ubicación de la estación de carga proporcionada por un tercero. Volkswagen no es responsable de la precisión de la ubicación o la disponibilidad del cargador para cualquier estación de carga que se muestre.
10El estado y la configuración de la batería de alto voltaje requieren la aplicación móvil myVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Debes estar inscrito en Vehicle Insights. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
112025 ID.4 Limited (RWD) e ID.4 S Limited (RWD) El alcance total estimado de la EPA es de 206 millas. El alcance total estimado de ID.4 Pro (RWD) e ID.4 Pro S (RWD) es de 291 millas. El alcance total estimado de ID.4 Pro (AWD), ID.4 Pro S (AWD) e ID.4 Pro S Plus (AWD) es de 263 millas. El kilometraje y la autonomía reales varían en función de diversos factores, que incluyen los hábitos de conducción y carga, el uso de accesorios, la temperatura y la topografía, la antigüedad de la batería, la carga y el estado del vehículo. La capacidad de la batería disminuye con el tiempo y el uso. Para más detalles, consulta el Manual del propietario.
12La información de parqueadero de Parkopedia la gestiona Parkopedia. Requiere la participación del estacionamiento. Volkswagen no se responsabiliza de la exactitud de los precios y las opciones de pago, los horarios de atención o las características. Visita parkopedia.com para obtener información y detalles importantes. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
13Consulta las luces indicadoras y de advertencia de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta la literatura del propietario para obtener las pautas y las advertencias de mantenimiento. Es posible que los informes de estado del vehículo y el estado de salud no estén disponibles en todos los modelos de vehículos eléctricos.
14Plus Speech requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Speech, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, la aceptación de los Términos de Servicio de VW-Car Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo. Las funciones de control por voz disponibles varían según el equipo del vehículo.
15Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de las Condiciones de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo.
16El Wi-Fi Hotspot requiere una cuenta y aplicación móvil myVW, la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE del vehículo y señal GPS en el vehículo. Ciertos servicios pueden recopilar información de tu ubicación. La función de hotspot Wi-Fi es para uso exclusivo de los pasajeros. Se admiten hasta 4 dispositivos mediante la conectividad dentro del vehículo. La cobertura 4G LTE no está disponible en todas las áreas. El uso de Wi-Fi Hotspot requiere un plan Wi-Fi de prueba o pago de un proveedor de datos inalámbricos de terceros y está sujeto al acuerdo del cliente del proveedor de datos. La prueba del hotspot de 30 días/1 GB (lo que ocurra primero) comienza en la fecha de activación. Consulta los materiales proporcionados por el proveedor de datos para conocer los términos, la privacidad y los detalles de seguridad de los datos. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores.
17Servicios Car-Net Safe & Secure de 5 años disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y posteriores. Para los clientes que no dispongan de un plan Safe & Secure existente, el plan Safe & Secure incluido comenzará en la fecha original de puesta en servicio (compra) del vehículo original (nuevo y sin usar) o el 1 de junio de 2023, lo que sea posterior. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat MY20. Válido únicamente en EE. UU. Los vehículos de flota de arrendamiento y los vehículos que están o han sido clasificados como totalizados, rescatados o reconstruidos no son elegibles. Se requiere una suscripción de pago para continuar los servicios una vez vencido el plan incluido. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Safe&Secure. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, ID.4 e ID. Los vehículos Buzz no incluyen los servicios de localización de vehículos robados ni las alertas antirrobo, y los vehículos ID.4 del modelo 2021 no cuentan con el servicio de asistencia informativa.
18La Notificación Automática de Accidentes y la Asistencia de Emergencia pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
Advertencia/
Luces indicadoras
Para obtener información adicional sobre las luces indicadoras, consulta el Manual del propietario de tu vehículo.
Luz de advertencia central
Freno de mano electrónico
Avería en el sistema de frenos,
Fallo del servofreno electromecánico,
El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo
Mal funcionamiento del sistema de refrigeración del motor
Toma el control de la dirección y estate listo para frenar
Toma el control de la dirección inmediatamente
Mal funcionamiento de la dirección
Batería de vehículo de 12 voltios
Verifica el sistema de frenos
Abrocha el cinturón de seguridad
Aviso de colisión
Batería de alta tensión agotada
Descarga profunda de la batería de alta tensión
Falla en el sistema de alto voltaje,
Sistema de alto voltaje sobrecalentado,
Sistema de propulsión eléctrica sobrecalentado
Malfunción en el sistema de llamada de emergencia,
Función limitada en el sistema de llamada de emergencia
Potencia de conducción reducida
ESC Sport encendido
Mal funcionamiento del sensor de lluvia/luz
Destellos: Control electrónico de estabilidad (ESC) o regulación antideslizante (ASR) en funcionamiento
Se enciende: Mal funcionamiento del Control electrónico de estabilidad (ESC)
Mal funcionamiento del pretensor del cinturón de seguridad o del sistema de airbag, sistema de airbag o pretensor de cinturón de seguridad desactivado con equipo de diagnóstico
Mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
Falla de luz de conducción
El nivel del líquido lavaparabrisas es demasiado bajo
Malfuncionamiento del limpiaparabrisas
Sistema de mantenimiento de carril (asistencia de carril) no disponible
El asistente de carril está activado, el control semiautomático del vehículo en caso de emergencia médica (asistencia de emergencia) está funcionando.
Asistencia de emergencia no disponible
Presión de los neumáticos demasiado baja
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) defectuoso
La asistencia frontal no está disponible
Mal funcionamiento de la Asistencia de viaje
Control de crucero adaptativo (ACC) no disponible
Mal funcionamiento del cálculo de alcance
Estado de carga de batería de alta tensión bajo,
Batería de alta tensión vacía
Mal funcionamiento del sonido electrónico del motor (e-Sound)
Mal funcionamiento de la asistencia lateral
Alerta de tráfico trasero de frenos,
Mal funcionamiento de la alerta de tráfico trasero
¡Riesgo para la salud! ¡Abre la ventana!
Concentración de CO₂ demasiado alta
El control de temperatura no funciona correctamente o no se puede medir la concentración de CO₂.
Señales de giro
Señal de giro del remolque
El control de crucero adaptativo (ACC) regula, se detecta
el vehículo que circula por delante
Conducción cómoda Travel Asistencia activo
Control de crucero activado, regulación activa
Luces altas o intermitente de faros
Control de crucero activado, regulación no activa
Modo de conducción Sport
Modo de conducción individual
Modo de conducción por tracción
Modo de conducción confortable
Modo de conducción ecológico
Control de luces altas activo
El frenado de emergencia autónomo comienza
Advertencia de distancia
Servicio pendiente
Tomar el control de la dirección
La temperatura exterior es inferior a +39 °F (+4 °C)
Estado de carga de la batería de alto voltaje
No prestar atención a las luces de advertencia y los mensajes de texto del cuadro de instrumentos puede causar que el vehículo se averíe en el tráfico y provocar una colisión y lesiones personales graves.
- Nunca ignores las luces de advertencia o las advertencias por mensaje de texto.
- Siempre detén el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo.
- Estaciona el vehículo a una distancia segura del tráfico en movimiento y donde ninguna parte del catalizador caliente y el sistema de escape pueda entrar en contacto con materiales inflamables bajo el vehículo, como hierba seca, maleza, combustible derramado, etc.
- Un vehículo averiado presenta un alto riesgo de accidente para sí mismo y para otros. Enciende las luces de emergencia y coloca un triángulo de advertencia para advertir al tráfico que se aproxima.
- Antes de abrir el capó del motor, apaga siempre el motor y deja que se enfríe.
- Siempre ten mucho cuidado cuando trabajes en el compartimiento del motor, que es un área potencialmente peligrosa en cualquier vehículo motorizado y puede causar lesiones personales graves.
MY25-ID.4-01 | Centro de atención al cliente de Volkswagen (800) 822 8987
© 2025 Volkswagen of America, Inc. “Volkswagen” y el logotipo de Volkswagen son marcas comerciales registradas de Volkswagen AG. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Advertencia/
Luces indicadoras
Para obtener información adicional sobre las luces indicadoras, consulta el Manual del propietario de tu vehículo.
Luz de advertencia central
Freno de mano electrónico
Avería en el sistema de frenos,
Fallo del servofreno electromecánico,
El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo
Mal funcionamiento del sistema de refrigeración del motor
Toma el control de la dirección y estate listo para frenar
Toma el control de la dirección inmediatamente
Mal funcionamiento de la dirección
Batería de vehículo de 12 voltios
Verifica el sistema de frenos
Abrocha el cinturón de seguridad
Aviso de colisión
Batería de alta tensión agotada
Descarga profunda de la batería de alta tensión
Falla en el sistema de alto voltaje,
Sistema de alto voltaje sobrecalentado,
Sistema de propulsión eléctrica sobrecalentado
Malfunción en el sistema de llamada de emergencia,
Función limitada en el sistema de llamada de emergencia
Potencia de conducción reducida
ESC Sport encendido
Mal funcionamiento del sensor de lluvia/luz
Destellos: Control electrónico de estabilidad (ESC) o regulación antideslizante (ASR) en funcionamiento
Se enciende: Mal funcionamiento del Control electrónico de estabilidad (ESC)
Mal funcionamiento del pretensor del cinturón de seguridad o del sistema de airbag, sistema de airbag o pretensor de cinturón de seguridad desactivado con equipo de diagnóstico
Mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
Falla de luz de conducción
El nivel del líquido lavaparabrisas es demasiado bajo
Malfuncionamiento del limpiaparabrisas
Sistema de mantenimiento de carril (asistencia de carril) no disponible
El asistente de carril está activado, el control semiautomático del vehículo en caso de emergencia médica (asistencia de emergencia) está funcionando.
Asistencia de emergencia no disponible
Presión de los neumáticos demasiado baja
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) defectuoso
La asistencia frontal no está disponible
Mal funcionamiento de la Asistencia de viaje
Control de crucero adaptativo (ACC) no disponible
Mal funcionamiento del cálculo de alcance
Estado de carga de batería de alta tensión bajo,
Batería de alta tensión vacía
Mal funcionamiento del sonido electrónico del motor (e-Sound)
Mal funcionamiento de la asistencia lateral
Alerta de tráfico trasero de frenos,
Mal funcionamiento de la alerta de tráfico trasero
¡Riesgo para la salud! ¡Abre la ventana!
Concentración de CO₂ demasiado alta
El control de temperatura no funciona correctamente o no se puede medir la concentración de CO₂.
Señales de giro
Señal de giro del remolque
El control de crucero adaptativo (ACC) regula, se detecta
el vehículo que circula por delante
Conducción cómoda Travel Asistencia activo
Control de crucero activado, regulación activa
Luces altas o intermitente de faros
Control de crucero activado, regulación no activa
Modo de conducción Sport
Modo de conducción individual
Modo de conducción por tracción
Modo de conducción confortable
Modo de conducción ecológico
Control de luces altas activo
El frenado de emergencia autónomo comienza
Advertencia de distancia
Servicio pendiente
Tomar el control de la dirección
La temperatura exterior es inferior a +39 °F (+4 °C)
Estado de carga de la batería de alto voltaje
No prestar atención a las luces de advertencia y los mensajes de texto del cuadro de instrumentos puede causar que el vehículo se averíe en el tráfico y provocar una colisión y lesiones personales graves.
- Nunca ignores las luces de advertencia o las advertencias por mensaje de texto.
- Siempre detén el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo.
- Estaciona el vehículo a una distancia segura del tráfico en movimiento y donde ninguna parte del catalizador caliente y el sistema de escape pueda entrar en contacto con materiales inflamables bajo el vehículo, como hierba seca, maleza, combustible derramado, etc.
- Un vehículo averiado presenta un alto riesgo de accidente para sí mismo y para otros. Enciende las luces de emergencia y coloca un triángulo de advertencia para advertir al tráfico que se aproxima.
- Antes de abrir el capó del motor, apaga siempre el motor y deja que se enfríe.
- Siempre ten mucho cuidado cuando trabajes en el compartimiento del motor, que es un área potencialmente peligrosa en cualquier vehículo motorizado y puede causar lesiones personales graves.
MY25-ID.4-01 | Centro de atención al cliente de Volkswagen (800) 822 8987
© 2025 Volkswagen of America, Inc. “Volkswagen” y el logotipo de Volkswagen son marcas comerciales registradas de Volkswagen AG. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.




