
Introducción a
Tu Taos

La información contenida en esta guía debe utilizarse junto con la información que se encuentra en el Manual del propietario de Volkswagen. Debes consultar el manual del propietario de tu vehículo y el folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener toda la información, las advertencias y las limitaciones de las funciones. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. A algunas funciones de infoentretenimiento solo se puede acceder y operar cuando el vehículo está detenido.
Cabina digital/grupo de instrumentos*
Muestra el sistema del vehículo y la información sobre las funciones. Puedes personalizar la pantalla con los controles multifunción del volante.Infotainment
Touch-sensitive icons that control the various Infotainment functions, including radio, media selections, the App-Connect function, phone operation, vehicle functions and the optional Navigation system.Sistema Start-Stop
Cuando la luz está apagada, el sistema se activa. El sistema se desactiva cuando la luz está encendida. El sistema de encendido/apagado Start-Stop se activa automáticamente al conectar el encendido. Consulta las condiciones de funcionamiento en el Manual del propietario.USB-C Port
USB Type C ports
allow you to connect your mobile phone to your Taos using the latest generation of USB. To utilize USB Type C, you must have a compatible cable. To find a cable that converts your phone's charging port to a USB Type C connector, click here .Carga inalámbrica
Esta función puede cargar un teléfono móvil compatible con Qi sin necesidad de enchufar un cable. Simplemente colócalo de forma segura en el centro de la superficie con la pantalla hacia arriba. El sistema de infoentretenimiento indicará cuándo comienza la carga.Steering Wheel Left Side Controls
Buttons for operating the Cruise Control and Adaptive Cruise Control, as well as radio volume settings, Navigation system notifications and phone calls.Controles del lado derecho del volante
Botón de control por voz: activa el sistema de control por voz. Con una pulsación corta, se activará el control por voz de Volkswagen.* Una pulsación prolongada activará el control por voz de terceros con un teléfono inteligente compatible conectado a App-Connect.
Botón VER: cambia entre pantalla ancha y estándar.
Botón OK: se utiliza para seleccionar la configuración de las características en el Digital Cockpit.
Botones de menú horizontales: se utilizan para navegar por los menús principales del Digital Cockpit.
Botones de flecha vertical: presiónalos para navegar dentro de un menú específico.
Botones de flecha horizontales: Presiona para cambiar las estaciones de radio, desplazarte por los ajustes predeterminados de radio o seleccionar la pista multimedia siguiente o anterior.
Remote Start* (not shown)
If your vehicle is equipped, the engine can be started from outside the vehicle with the Remote Start button, allowing the HVAC system to heat or cool the interior. On your key fob, press the Lock button, then the Remote Start button
twice.Repostaje
Para repostar, primero debes desbloquear la solapa de llenado de combustible presionando el
botón en la puerta del conductor.
*Disponible en líneas de corte seleccionadas.
Consulta el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso.
IQ. DRIVE
Características
Activar el control de crucero o el control de crucero adaptativo

Localiza los botones del control de crucero en el lado izquierdo del volante multifunción.
- Presiona el
botón para activar el Control de crucero o el Control de crucero adaptativo. - Aparecerá un ícono de velocímetro
o
en la pantalla del panel de instrumentos.
Establecer la velocidad de crucero
- Cuando llegues a tu velocidad de crucero, pulsa el botón SET en el volante multifunción.
- Una luz indicadora verde de control de crucero
o
se encenderá en la pantalla del panel de instrumentos. - Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 1 mph, presiona el botón + o -.
- Para aumentar/disminuir la velocidad en incrementos de 5 mph, mantén pulsado el botón + o -.
Cancelar y reanudar
- Para cancelar la velocidad de crucero, presiona el pedal de freno
o presiona el botón en el volante multifunción. - La luz indicadora verde CRUISE se apagará.
o
. La última velocidad seleccionada permanece en la memoria hasta que apagues el encendido o el control de crucero. - Para reanudar la velocidad establecido, presione el botón RES en el volante multifunción.
Apagar el sistema de control de crucero
- Pulsa
dos veces.
Control de crucero adaptativo Ajuste de nivel de distancia
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El control de crucero adaptativo (ACC) ayuda a mantener una velocidad constante y una distancia previamente establecida entre tu vehículo y los que van delante de ti. Cuando te acerques a un vehículo que circula más despacio delante de ti, podrás frenar si la situación lo requiere. Cuando el vehículo ya no esté presente, el ACC acelerará hasta volver a alcanzar la velocidad establecida. Puedes establecer la distancia en función de la velocidad
con respecto al vehículo que va adelante en uno de cinco niveles.
- Para cambiar el intervalo de distancia ACC, pulsa el botón
para alternar entre los intervalos de distancia hasta alcanzar tu nivel de distancia deseado. Cuando se alcanza el intervalo más corto, la distancia vuelve al intervalo más alto cuando se vuelve a presionar el botón.
Ve el video del control de crucero adaptativo.
Sistema de asistencia al viaje
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
Dentro de sus límites, el sistema de Asistencia en viaje permite que su vehículo gire el volante, acelere y frene automáticamente mientras se mantiene centrado en el carril. El sistema de Asistencia en viaje también puede mantener una distancia constante, seleccionada por el conductor, con respecto a los vehículos que circulan por delante. El conductor debe supervisar la situación, ya que el sistema de Asistencia en viaje no es una función autónoma.
Para habilitar la Asistencia en viaje:
- Presiona el botón
en el volante multifunción para activar el control de crucero adaptativo. - Pulsa el botón
para cambiar del control de crucero adaptativo a la asistencia de viaje. - Presione el botón SET en el volante a la velocidad deseada.
- Para cancelar la Asistencia en viaje, presiona el pedal de freno o presiona el botón
en el volante. - Para reanudar el Travel Assist, presione el botón RES en el volante.
Asistencia de emergencia
Esta característica no es un sustituto de la atención al conducir.
El asistente de emergencia puede reconocer la inactividad del conductor y mantener automáticamente el vehículo en su carril y, si es necesario, reducir la velocidad hasta detenerlo. Mientras el encendido está activado, la Asistencia de Emergencia está activa cuando:
- La Asistencia de carril o el control de crucero adaptativo (ACC) están activos y el vehículo está en movimiento hacia adelante.
- El sistema puede detectar los marcadores de carril en el lado izquierdo y derecho del vehículo.
Nota: Si Asistencia de Carril no está disponible, Asistencia de Emergencia no estará activa.
Desactivación del control de crucero adaptativo
Para desactivar el control de crucero adaptativo y emplear el control de crucero convencional:
- Presiona el botón
. Dependiendo del equipo del vehículo, puede estar en el volante o en el extremo de la palanca de la señal de giro situada en el lado izquierdo de los mandos del volante. - Usa los botones verticales del menú
en el volante para desplazarte hasta Velocidad. - Selecciona Control de crucero en la cabina digital y luego presiona el botón
.
El control de crucero adaptativo ahora está desactivado y su vehículo mantendrá la velocidad establecido usando el control de crucero convencional, hasta el próximo ciclo de encendido.
Configuración del sistema de asistencia

Si tu vehículo está equipado con Características de Asistencia al Conductor, puedes acceder al menú de configuración del sistema de Asistencia en el sistema de infoentretenimiento, lo que te permite modificar el funcionamiento de estas Características.
- Presione Menú.
- Presione el sistema de asistencia. en la pantalla.
- Toca la imagen que representa la función.
O
Toca
para acceder a la configuración del sistema de asistencia.
Advertencia: Consulta los sistemas de asistencia al conductor en tu manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias importantes de seguridad. Las funciones de asistencia al conductor no sustituyen la atención al conducir.
Control de clima
Ajuste de la temperatura 
Ajusta la temperatura del conductor y del pasajero delantero según tus preferencias tocando o deslizando el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha por los controles deslizantes de temperatura.
La temperatura también se puede ajustar dentro del menú de control de clima del sistema de infoentretenimiento. Presiona MENU en el panel de control del climatizador para abrir el menú de control de clima.
AUTOMÓVIL 
Para enfriar o calentar automáticamente el interior, usa el modo AUTO, que ajusta la velocidad del ventilador y la distribución del aire para alcanzar eficientemente tu temperatura deseada. Cuando AUTO está activado, funcionará como un termostato para mantener la temperatura establecida.
Para usar el modo AUTO:
Ajusta el ajuste de temperatura del lado del conductor a la temperatura deseada.
Presiona el botón AUTO si aún no está iluminado.
Nota: Si la velocidad del ventilador o la configuración de distribución del aire se actualizan manualmente, el modo AUTO se desactivará.
Desescarche máximo/Desescarche trasero 
Presiona
para encender y apagar Max Defrost, que deshumidifica el aire y ajusta el ventilador a una velocidad alta para ayudar a despejar rápidamente la niebla y la escarcha del parabrisas.
Presiona
para encender y apagar el desempañador trasero, que utiliza conductores de calor para ayudar a eliminar la niebla y la escarcha de la luneta trasera. El descongelador trasero se apaga automáticamente después de unos 10 minutos.
Para encender la calefacción del espejo exterior, gira la perilla de ajuste del espejo a
. Esta función solo funciona cuando la temperatura del aire exterior está por debajo de aproximadamente 68 °F.
SYNC*
*No te muestras en la imagen.
Con la función SYNC, los ajustes del conductor también se aplican al lado del pasajero.
Para habilitar SYNC:
Selecciona la temperatura que prefieras con el control deslizante de temperatura del lado del conductor.
Ajusta la velocidad del ventilador y las rejillas de ventilación si lo deseas.
Presiona el botón de Menú en el panel de control de climatización para abrir el menú de control de climatización en la pantalla de infoentretenimiento.
Presiona el botón SYNC , que se resaltará para mostrar que la característica SYNC está activa.
Distribución de aire 
El botón de Distribución de aire
dirige el aire al piso, al panel, a las rejillas de ventilación de descongelación o a una combinación de rejillas. Toca el botón repetidamente para recorrer las opciones, o selecciona la opción de distribución de aire deseada en la ventana emergente que aparece en la pantalla de infoentretenimiento.
Velocidad del ventilador 
Ajusta la velocidad del ventilador a la configuración deseada tocando o deslizando tu dedo hacia la izquierda y hacia la derecha en el control deslizante de velocidad del ventilador.
La velocidad del ventilador también se puede ajustar en el menú de climatización del sistema de infoentretenimiento. Presiona MENU en el panel de control del climatizador para abrir el menú Control de clima.
Calefacción y ventilación de los asientos 
Se aplica a los vehículos equipados con asientos calefaccionados y ventilados.
- Presiona para activar la calefacción de los asientos.
- Presiona para encender la ventilación del asiento.
La configuración predeterminada tanto para la calefacción como para la ventilación de los asientos es alta. Después de presionar el botón una vez para encender la función deseada, presiona el botón nuevamente para medio, una tercera vez para bajo y una vez más para apagarlo.

Navegación
Navegación con pantalla táctil Discover Media


Presiona el ícono NAV en la pantalla táctil para abrir la vista de inicio de navegación. La vista de inicio muestra tu posición actual en el centro de la pantalla como un cursor situado en relación con la posición real del vehículo. También muestra cinco destinos sugeridos que se basan en tus últimos destinos, destinos previstos, favoritos o destinos importados desde tu aplicación myVW.* El mapa de la vista de inicio está orientado con el norte en la parte superior de la pantalla y las posiciones reales de los destinos propuestos (0-5) son relativas a la posición real del vehículo.
Para buscar un destino específico:
- Selecciona el ícono de búsqueda
. - Comience a ingresar un punto de interés (POI) o información de dirección con número de casa, calle y ciudad.
- Cuando su dirección de búsqueda o punto de interés aparezca en la barra de sugerencias desplegable, seleccione la dirección correcta en la pantalla.
- Seleccione Iniciar para comenzar la ruta.
*myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
Se aplica a vehículos equipados con la función de navegación. Cuando ingrese una dirección para otro estado, use solo la abreviatura de dos caracteres para el estado. Ingresar un destino en la pantalla táctil o cambiar cualquier configuración solo se puede hacer cuando el vehículo está parado.
Configuración adicional

Con Route Options puede:
- Elija entre 3 rutas alternativas, si están disponibles, haciendo clic en el panel de información de ruta donde la ruta más recomendada está resaltada en azul.
- Utilice la guía de ruta dinámica* si hay tráfico en línea disponible.
Antes de comenzar su ruta:
- Los criterios de ruta pueden modificarse pulsando
.
Después de comenzar su ruta:
- Las modificaciones a la ruta actual, como evitar peajes o carreteras con restricciones estacionales, son posibles tocando
. - Los criterios de ruta también puedes modificar tocando
y seleccionando
.
Requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, un vehículo equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de los Términos de servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS en el vehículo.
Nota: Presta siempre mucha atención a la carretera y no conduzcas si estás distraído. Los servicios de audio y datos de SiriusXM requieren una suscripción que se vende por separado o como paquete mediante el método de pago elegido a las tarifas vigentes. Se aplican tasas e impuestos. Para cancelar, debes llamar a SiriusXM al 1-866-635-2349. Consulta el Acuerdo con el cliente de SiriusXM para conocer las condiciones completas en www.siriusxm.com . Todas las tarifas y la programación están sujetas a cambios. SiriusXM y todas las marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de SiriusXM Radio Inc.
Punto de interés (POI)

Para encontrar un punto de interés específico:
- Pulsa el ícono NAV . Luego, presiona
en la pantalla táctil para abrir la función de teclado para buscar POIs. - Busque el punto de interés deseado, es decir, el aeropuerto.
- Selecciona Iniciar para comenzar la guía de ruta.
O
- Presione el icono NAV y luego seleccione un punto de interés que se muestra actualmente en el mapa (esto es ideal para encontrar estaciones de servicio cercanas).
- Seleccione Iniciar para comenzar la guía de ruta.
Cancelar la guía de ruta activa
- Presiona Detener Guía de ruta
directamente.
O
- Selecciona el ícono del menú
en la pantalla de navegación. - Seleccione la opción Guía de ruta de parada en la pantalla táctil.
Navegación alternativa
Las instrucciones paso a paso también están disponibles al duplicar su aplicación de teléfono inteligente favorita en su pantalla de infoentretenimiento. Con la aplicación de mapas en su dispositivo, puede conectarse a Volkswagen App-Connect de forma inalámbrica si está disponible, o puede conectarse mediante un cable USB-C aprobado por el fabricante.
Car-Net Plus Nav
Mejora tus desplazamientos con navegación en línea. Cuando compras una suscripción a Plus Nav, obtienes acceso a información de tráfico, actualizaciones de rutas en tiempo real y más, directamente desde tu sistema de infoentretenimiento. Los datos constantemente actualizados te proporcionan información útil y garantizan la mejor ruta posible a tu destino. Requiere la activación de VW Car-Net durante la inscripción en myVW.
Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de las Condiciones de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo.
Advertencia: Consulta Navegación en el folleto de tu sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes. La navegación es una función opcional.
Tecnología Bluetooth/
Control por voz
Emparejamiento de un teléfono compatible

- Con el encendido encendido y el vehículo en Park, encienda el sistema de infoentretenimiento. El sistema Bluetooth de su vehículo estará en el modo " Discovery ".
- Desde el menú Bluetooth de tu teléfono, busca nuevos dispositivos y selecciona XXXX (últimos cuatro dígitos del VIN).
- Aparecerá una solicitud de conexión en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
- Pulsa Connect en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
- Luego, la pantalla táctil mostrará un PIN.
- Asegúrate de que se muestre el mismo PIN en tu teléfono y presiona Sí en la pantalla de infoentretenimiento, luego presiona Emparejar en tu teléfono.
- Haga que los contactos se sincronicen cuando se le indique.
Nota: Si su teléfono muestra un mensaje pidiéndole que se conecte a su vehículo, cerciorar de habilitar futuras conexiones automáticas. Esto ayudará a reconectar automáticamente el dispositivo emparejado compatible al sistema. Una vez que se muestra el PIN, el emparejamiento debe completar dentro de los 30 segundos; de lo contrario, será necesario repetir el proceso.
Funcionalidad telefónica primaria y secundaria
Se pueden conectar dos teléfonos activos simultáneamente. Sigue los pasos 1 a 7 anteriores. Solo se mostrarán los contactos del teléfono principal dentro del sistema de infoentretenimiento. Para cambiar de un teléfono a otro, es necesario pulsar el ícono de intercambio
.
Nota: Esta característica no está disponible cuando el teléfono está conectado a App–Connect, Apple CarPlay® o Android Auto™.
Ve el video sobre cómo emparejar el teléfono.
Responda una llamada entrante
El sistema Bluetooth interrumpirá el estéreo de tu automóvil con un tono de llamada. Presiona el
botón en el volante multifunción o el icono verde Teléfono
en la pantalla táctil de infoentretenimiento para responder la llamada.
Configuración de volumen
Para ajustar el volumen del sistema Bluetooth durante una llamada, presiona el botón de Subir volumen o el botón de Bajar volumen
en el lado izquierdo del volante multifunción.
Finalizar una llamada
Si estás en la función Menú Teléfono, presiona el ícono rojo del Teléfono
en la pantalla táctil. O:
Utiliza los botones del menú horizontal
en el volante multifunción para acceder al menú del Teléfono en la pantalla del cuadro de instrumentos.Presiona los botones de flecha vertical
hasta que aparezca “Fin” en la pantalla.Presiona el
botón en el volante multifunción.
Cambie al modo privado

Para evitar que los pasajeros escuchen una conversación, cambie una llamada por Bluetooth a su teléfono móvil:
- Una vez que se haya respondido la llamada, utiliza los botones del Menú Horizontal
en el volante multifunción para personalizar la pantalla del cuadro de instrumentos. - Utiliza los botones de flecha vertical
en el volante multifunción del lado derecho para desplazarte hasta el menú Teléfono. - Utiliza los botones del menú horizontal
para abrir el menú de Teléfono. - Usa los botones verticales del menú para desplazarte hasta Privado y selecciona con el
botón.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Control por voz

Muchas funciones del TAOS, incluida la navegación, el control de clima, los medios y el teléfono, se pueden controlar mediante el sistema de control de voz incorporado*. El control por voz se puede iniciar usando el botón Hablar
en el volante multifunción o empleando la palabra de activación, “Hola Volkswagen”, de forma similar a como activarías una Asistencia digital en casa.
*Si estás equipado.
Para habilitar el control por voz con la palabra de activación:
Desde el menú principal en la pantalla de infoentretenimiento, selecciona la aplicación Configuración.
Desde allí, selecciona Operaciones de voz.
Desplázate hacia abajo hasta activar la palabra de activación.
Para iniciar el control por voz con el botón multifunción del volante:
Al presionar brevemente el botón Hablar
, se iniciará el control por voz en el vehículo.Tocar prolongadamente el botón Talk
iniciará el asistente digital de un dispositivo móvil compatible conectado.
Hay varias indicaciones de voz disponibles en función del idioma configurado en el sistema de infoentretenimiento y de si hay una cuenta activa de VW Car-Net para el vehículo. Para obtener todos los detalles y una lista de idiomas compatibles, consulta el manual del propietario. También puedes encontrar una lista de ejemplos de comandos en los ajustes de control por voz.
Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos del año modelo 2020 y posteriores y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Es posible que ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net requieran un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta las Condiciones de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
Consejos de control de voz
- El contacto debe decirse exactamente como está almacenado en la lista de contactos de tu teléfono.
- Si se almacenan varios números por contacto, puedes usar el acceso directo, “Llama a John Smith al trabajo”, o el sistema puede pedirte que elijas, por ejemplo, trabajo, celular, casa, etc.
- Para obtener una lista de comandos de voz, desde la pantalla de inicio, toca Ayuda, seguido del icono de operación de voz
.
Cancelar el control por voz o una ruta activa
Se aplica a vehículos equipados con navegación de fábrica.
Presiona dos veces el botón de control por voz
en el volante multifunción para finalizar el control por voz. Para finalizar una ruta activa, presiona brevemente el botón de control por voz
y di “Cancelar destino” después de escuchar un pitido.
Entrada de destino con control por voz

Se aplica a vehículos equipados con navegación de fábrica.
Presiona brevemente el botón de control por voz
en el volante multifunción. Sonará un pitido.Di, “Nuevo destino.”
Luego de la señal, di la dirección. Por ejemplo, “dos cero dos cuatro Main Street, Los Ángeles.” Di de a un dígito por vez.
El sistema repetirá la dirección para confirmar y le preguntará si desea iniciar la guía de ruta.
Advertencia: Consulta el emparejamiento Bluetooth y el control por voz en tu Manual del propietario para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
App-Connect
Volkswagen App-Connect* te ayuda a mostrar y controlar el contenido de tu teléfono celular en la pantalla del sistema de infoentretenimiento. Para iniciar App-Connect, empareja tu teléfono inteligente con el Bluetooth de tu VW y observa cómo aparecen las aplicaciones seleccionadas en la pantalla táctil. ¿Necesitas un par de barras adicionales en la batería de tu teléfono? Conecta tu teléfono compatible al puerto USB de tu VW o utiliza la base de carga inalámbrica de la consola central y disfruta de las mismas ventajas mientras se carga.
Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas al conducir. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Apple CarPlay®

Apple CarPlay es una forma inteligente de usar tu iPhone mientras manejas tu Volkswagen. Apple CarPlay te ayuda a controlar canciones, giros y sugerencias de Siri®, una aplicación de calendario que te permite ver y administrar tu día, y mapas que revelan más de lo que te rodea. Llegar ahora es mucho más fácil y mucho más divertido.*
Aplicación cableada-Conéctate con Apple CarPlay
- Cerciorar de estar ejecutando la última versión de iOS en su iPhone.
- Desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB con un cable Lightning certificado.
- Aparecerá una pantalla en el sistema de infoentretenimiento indicando que se ha detectado un nuevo dispositivo y preguntará: “¿Quieres conectarte con Apple CarPlay?” Selecciona Conectar.
O
- Empareja tu iPhone con la conexión Bluetooth de tu sistema de infoentretenimiento. Cuando aparezca la ventana emergente "Seleccionar una tecnología de conexión", selecciona Apple CarPlay.
- Seleccione Permitir en iPhone para permitir que Apple CarPlay acceda a su iPhone mientras el teléfono está bloqueado.
Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas al conducir. No todas las funciones están disponibles para todos los sistemas operativos. Se aplican las tarifas estándar de uso de texto y datos. Las funciones de App-Connect requieren un dispositivo, un sistema operativo y aplicaciones móviles compatibles. Consulte a los proveedores del dispositivo móvil y la aplicación para conocer los términos y la política de privacidad.
Nota: Para usar Apple CarPlay, necesitas haber tenido un iPhone desbloqueado en la última hora. Cuando estás conectado mediante Apple CarPlay, tu iPhone ya no se puede usar como fuente en MEDIA o como dispositivo Bluetooth. Apple CarPlay es compatible con iPhone 5 o una versión superior que tenga iOS 7.1 o posterior. Para obtener más información, consulta support.apple.com y siriusguide.com . Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
Aplicación inalámbrica: conectar con Apple CarPlay

Se aplica a vehículos equipados con Wireless App-Connect.
Conectarse a Apple CarPlay de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
- Simplemente desbloquee su iPhone y conéctelo al puerto USB con un cable Lightning certificado. Después de elegir usar Apple CarPlay, su iPhone le preguntará si desea usar Apple CarPlay de forma inalámbrica para futuras conexiones.
Nota: confirme todas las indicaciones de App-Connect en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Apple CarPlay.
Características

Apple CarPlay cuenta con control por voz Siri. Siri debe estar habilitado en el dispositivo para usar Apple CarPlay. Hay dos formas de activar Siri:
Mantén presionado el botón de control de voz
en el volante multifunción hasta escuchar el tono que activa Siri.
• Mantén pulsado botón de inicio en la pantalla táctil para activar Siri.
Las características de inicio incluyen:
• Volver a la pantalla de inicio de Apple CarPlay o al panel de control de Apple CarPlay.
• Mantén presionado para activar Siri.Teléfono: Siri puede ayudarte a hacer llamadas, devolver llamadas perdidas y escuchar el buzón de voz.
Mapas: abra Apple Maps para obtener indicaciones paso a paso, condiciones de tráfico, experiencias 3D inmersivas y tiempo de viaje estimado. Siri también puede ayudar con las indicaciones. Active Siri y diga: “Navegar a” y su destino.
Mensajes: Siri puede enviar, leer y responder a tus mensajes de texto por ti.
Al tocar el ícono del logotipo de Volkswagen, irás a la interfaz de usuario nativa de Volkswagen con todas las características y funciones de Apple CarPlay aún activas.
• Para cargar solo el iPhone, desconéctate de Apple CarPlay al presionar el ícono del logotipo de Volkswagen, luego selecciona Desconectar en la pantalla táctil. Esto permitirá el acceso a Bluetooth® mientras cargas tu iPhone.
Android Auto™
Utilice algunas de sus aplicaciones favoritas de Android en la carretera a través de la pantalla de infoentretenimiento de su Volkswagen. Puede hablar con Google en Android Auto para obtener indicaciones de manejo, enviar un mensaje de texto o hacer una llamada telefónica, manos libres. Android Auto está hecho para ayudarle a concentrarse en la carretera mientras se divierte en el camino.
App-Connect con cable con Android Auto
Verifica que estés usando el sistema operativo Android™ más reciente en tu dispositivo y descarga Android Auto desde Google Play Store. Se requiere una cuenta de Google activa y conexión a Internet. Si estás utilizando Android 10 o superior, la aplicación ya está en tu teléfono.*
Conecte su teléfono Android al puerto USB con un cable USB certificado.
Presione la tecla App en la pantalla táctil.s
Seleccione Android Auto en su pantalla táctil. Asegúrese de que el teléfono esté desbloqueado O vincule su teléfono Android a la conexión Bluetooth de su sistema de infoentretenimiento, luego seleccione “Usar Android Auto” en la ventana emergente.
Seleccione OK en la pantalla táctil para el aviso de transferencia de datos.
Siga las instrucciones en su dispositivo para continuar con la configuración.
Android Auto aparecerá en la pantalla táctil de infoentretenimiento una vez que se aceptaron todas las indicaciones en el dispositivo.
*Google, Android, Android Auto y Google Maps son marcas comerciales de Google LLC. Para usar Android Auto de forma inalámbrica en la pantalla de tu automóvil, necesitas un teléfono inteligente Android compatible con un plan de datos activo. Puedes consultar qué smartphones son compatibles en g.co/androidauto/requirements .
App-Connect inalámbrico con Android Auto

Conectarse a Android de forma inalámbrica puede ayudar a reducir la necesidad de enchufar tu teléfono cada vez que te subes al automóvil, y también significa menos cables de teléfono para ordenar en la consola central.
Para conectar:
- Asegúrate de que estás ejecutando la última versión del sistema operativo Android™ en tu dispositivo.
- Vincule su teléfono con el sistema de infoentretenimiento de Volkswagen con Bluetooth.
- Seleccione Usar Android Auto o seleccione Cancelar la conexión Bluetooth.
Nota: confirma todas las indicaciones de Android Auto en el dispositivo móvil para lograr una conexión exitosa con Android Auto.
Vea el video de la conexión inalámbrica automática de Android.
Características

Google Assistant: utiliza tu voz para enviar mensajes fácilmente, obtener indicaciones, controlar los medios de comunicación y más. Solo di «Hola Google», mantén presionado el botón de control por voz
en el volante multifunción o toca el ícono del micrófono en la pantalla táctil para empezar.Navegación: La navegación predictiva proporciona indicaciones paso a paso, condiciones de tráfico y tiempo estimado de viaje. Android Auto puede predecir adónde quieres ir a continuación en función de tu calendario y tus destinos recientes.
Teléfono: escuche y responda mensajes de texto, haga llamadas o revise su correo de voz.
Pantalla de inicio: lo lleva de regreso a la pantalla de inicio de Android Auto.
Música y audio: utilice la pantalla táctil para acceder a sus artistas, canciones y listas de reproducción favoritos.
Al tocar el ícono de salida
, simplemente accedes a la interfaz de usuario nativa de Volkswagen. Desde allí puedes seleccionar Desconectar si quieres desconectarte completamente de Android Auto.
Advertencia: Consulta App-Connect en tu folleto del Sistema de Infoentretenimiento para obtener información más detallada y para advertencias de seguridad importantes.
TPMS/Acceso sin llave/
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
TPMS
Recalibración del sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)
El TPMS debe recalibrarse cada vez que se ajusta la presión en uno o más neumáticos, o después de que se cambian, intercambian o reparan uno o más neumáticos. Para recalibrar el TPMS:
Encienda el encendido.
Presiona el CAR botón en tu pantalla táctil.
Seleccione Configuración en la pantalla táctil.
Selecciona Ajustes de neumáticos.
Seleccione Configurar.
Seleccione Confirmar para guardar.
Las nuevas presiones de neumáticos se almacenan en el sistema tras al menos 20 minutos de conducción normal.
Advertencia: Consulta TPMS, Acceso sin llave y limpiaparabrisas en tu folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Acceso sin llave

Se aplica a vehículos equipados con acceso sin llave.
Desbloquear
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Para destrabar la puerta del conductor, presione el botón en la manija de la puerta una vez.
Para destrabar todas las puertas, presione el botón en la manija de la puerta dos veces.
Tire de la manija para abrir la puerta.
Bloquear
Asegúrese de tener su llavero con usted.
Presione el botón en la manija de la puerta una sola vez.
Personalice qué puertas desbloquear con acceso sin llave
Asegúrese de que el vehículo esté estacionado. El vehículo no le permitirá personalizar el acceso sin llave mientras conduce.
Seleccione CAR en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona Configuración.
Selecciona Abrir y cerrar la configuración.
Selecciona Desbloquear puertas y selecciona qué puertas bloquear o desbloquear con la entrada sin llave.
• “Todas las puertas” desbloquea todas las puertas.
• “Puerta única” desbloquea solo la puerta del conductor.
• “Lado del vehículo” desbloquea solo la(s) puerta(s) del lado donde está la llave en este momento.
Advertencia: Consulta TPMS, Acceso sin llave y limpiaparabrisas en tu folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas

Intermitente
- Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas un clic hacia arriba para activar los limpiaparabrisas intermitentes con detección de lluvia.
- El interruptor en la parte superior del tallo varía el intervalo de tiempo entre cada limpieza.
- Cuanto más se mueva el interruptor hacia la derecha, más corto será el intervalo entre cada barrido.
Nota: Asegúrate de que la palanca del limpiaparabrisas esté en la posición OFF antes de entrar a un lavado de autos.
Limpiaparabrisas con sensor de lluvia
Para activar y desactivar los limpiaparabrisas en la pantalla táctil de infoentretenimiento.
Selecciona Auto.
Selecciona Configuración.
Selecciona Configuración de espejos y limpiaparabrisas.
Seleccione Limpiaparabrisas automático durante la lluvia. Una marca de verificación indica que está activo.
Nota: Se aplica a vehículos equipados con sensores de lluvia.
Continuo
- BAJO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas hacia arriba dos clics.
- ALTO: Desde la posición OFF, mueve la palanca del limpiaparabrisas tres clics hacia arriba.
Limpiaparabrisas trasero
Para operar, empuja la palanca del limpiaparabrisas un clic hacia adelante. Si tienes los limpiaparabrisas delanteros encendidos y pones el coche en reversa, el limpiaparabrisas trasero se activa con un solo barrido. Empuja y mantén la palanca del limpiaparabrisas alejada de ti para activar el sistema de lavado de la ventana trasera.
Sistema de lavado de cámara de visión trasera
Con el vehículo en reversa, presiona y mantén la palanca del limpiaparabrisas alejada de ti para activar el sistema de lavado de la ventana trasera. Un chorro de líquido limpiador también se dirigirá al lente de la cámara retrovisora.
Posición de servicio
Con el capó cerrado y el arranque apagado, presiona y mantén la palanca del parabrisas hacia abajo. Los limpiaparabrisas se moverán a la posición de servicio. Levanta los limpiaparabrisas alejándolos del parabrisas con el brazo. Antes de conducir, pliega los brazos del limpiaparabrisas sobre el parabrisas. Enciende el arranque y presiona brevemente la palanca del limpiaparabrisas hacia abajo. Los limpiaparabrisas regresarán a la posición de estacionamiento.
Advertencia: Consulta TPMS, Acceso sin llave y limpiaparabrisas en tu folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener información más detallada y advertencias de seguridad importantes.
Aplicación móvil myVW
Todo sobre VW. Todo en un solo lugar.

Ten al alcance de la mano herramientas e información prácticas¹. Disfruta de estas funciones:
- Recordatorios de servicio, programación e historial.
- Solicitudesde asistencia en carretera4
- Documentación y tutoriales para propietarios
Además, con las suscripciones a Acceso remoto⁵ y Vehicle Insights⁶ a través de la myVW app⁷, puedes acceder a Características como:
- Arranque remoto8
- Bloqueo/Desbloqueo remoto9
- Estado remoto de puertas y ventanas9
- Verifica el nivel de combustible, la autonomía estimada y el odómetro
Inscríbete en myVW
El siguiente proceso se aplica si la inscripción no fue realizada por un concesionario.
La inscripción en la aplicación móvil myVW7 comienza en el vehículo. Antes de inscribirte, se te pedirá en la pantalla táctil de infoentretenimiento que crees un perfil de usuario principal, lo que iniciará el proceso de inscripción a myVW.
O, si te perdiste el mensaje inicial, aquí tienes otra forma de inscribirte:
Descarga la app myVW.
Haz clic en Regístrate.
Ingresa tu email y una contraseña.
Recibirás un email; haz clic en Verificar tu dirección de email.
Sigue los pasos en la aplicación para configurar tu cuenta.
Si tu vehículo no aparece automáticamente en la app, te pedirá que:
• Introduzcas tu VIN (Encuentra esto debajo del parabrisas en el lado del conductor).
Usa la aplicación para escanear un código QR en tu pantalla de infoentretenimiento. Para encontrar esto, ve al Menú > Configurar Car-Net.
Mira el video de resumen de la aplicación móvil myVW.
Para obtener más información, visita vw.com/owners
Agregar usuarios adicionales
Una excelente manera de ayudar a mantener a tu familia Volkswagen conectada es agregar un usuario de confianza a tu cuenta MyVW®. Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Selecciona Administración de cuentas que se encuentra en el menú de navegación inferior.
En el submenú Administración de vehículos, selecciona Usuarios adicionales.
Completa los campos obligatorios.
Selecciona el tipo de acceso a la información y/o controles que deseas que tenga el usuario adicional.
Selecciona el botón Enviar invitación y se enviará un mensaje de texto con un enlace al usuario adicional.
El usuario adicional puede entonces tocar el enlace en su mensaje de texto y seguir las instrucciones para descargar la aplicación myVW, configurar su cuenta, aceptar los términos de servicio y agregar el vehículo a su garaje.
Arranque remoto usando la aplicación móvil myVW
Arranca tu vehículo de forma remota⁸, si está equipado con arranque remoto, utilizando la aplicación móvil myVW⁷. Así es como:
Inicia sesión en la myVW app.
Desde la pantalla de inicio, selecciona Inicio remoto.
Pulsa Iniciar.
Cuando se te aplique, confirma la ubicación del vehículo ingresando tu PIN de cuatro dígitos¹⁰.
Debería aparecer un mensaje de «éxito» y un temporizador de cuenta atrás en la pantalla de inicio para indicar que el vehículo se ha puesto en marcha.
• Si la solicitud de arranque remoto no se realiza correctamente, aparecerá una notificación pidiéndote que lo intentes de nuevo.
Administrar notificaciones
Mantente informado configurando tus notificaciones en la aplicación.⁷
Para habilitar o deshabilitar las notificaciones deseadas, toca el ícono de puntos suspensivos
en la esquina superior derecha de la imagen del vehículo y selecciona Administrar vehículo. Luego selecciona Notificaciones.
A partir de ahí, puedes permitir todas las notificaciones y confirmar qué alertas quieres recibir.
Salud y mantenimiento
Desde la pestaña “Servicio” en la aplicación móvil⁷, puedes ver información importante sobre tu próximo servicio de mantenimiento y cualquier retiro abierto o acciones de servicio para tu vehículo. También puedes:
• Comprobar el estado de salud de tu vehículo accediendo al Reporte de Salud del Vehículo¹¹
• Establecer y ver la información de tu concesionario preferido
• Y más...
Plus...
Plus Speech con IA
Plus Speech con IA¹² lleva el asistente de voz de tu vehículo al siguiente nivel. Con la ayuda de la IA generativa puedes obtener respuestas a una gama más amplia de preguntas y solicitudes. ¿Necesitas ideas de recetas para el camino al supermercado? ¿Buscas sugerencias de lugares de interés para ver en una nueva ciudad? Plus Speech con IA puede ayudar.
Plus Nav
Mejora tus desplazamientos con navegación en línea. Cuando compras una suscripción Plus Nav¹³, obtienes acceso a información de tráfico, actualizaciones de rutas en tiempo real y más, directamente desde tu sistema de infoentretenimiento.
Wi-Fi Hotspot
La capacidad de punto de acceso Wi-Fi14 permite a los pasajeros conectar varios dispositivos y disfrutar de conectividad a Internet a toda velocidad en cualquier lugar.

Empieza con tu prueba gratuita de 30 días o 1 GB en la myVW app7:
Ve a la pestaña Tienda de la aplicación móvil myVW.
Selecciona Punto de acceso Wi-Fi.
Acepta los términos y condiciones.
Pulsa Enviar.
Safe & Secure
Mayor tranquilidad al contar con 5 años de VW Car-Net® Safe & Secure incluido.15 Obtendrás:
- Notificaciones automáticas de choques16 — Cuando tu vehículo. detecta una bolsa de aire desplegada o un vuelco, automáticamente te conectará con el Centro de Respuesta de Volkswagen para ver si necesitas Asistencia.
- Asistencia de emergencia16 – Si tú o un pasajero necesitáis ayuda, simplemente presiona el botón SOS en tu vehículo y el Centro de respuesta de Volkswagen puede enviar ayuda a la ubicación de tu vehículo.
- Asistencia informativa: puedes ponerte en contacto con uno de nuestros agentes para obtener ayuda, sin apartar las manos del volante ni los ojos de la carretera.
- Alertas antirrobo17 – Recibes alertas en tu smartphone a través de la app myVW cuando se activa una alerta de detección de intrusiones mientras estás lejos de tu vehículo.
Una vez que hayas aceptado los términos de servicio de myVW y VW Car-Net®, puedes inscribirte en Safe & Secure desde la pestaña Tienda de la aplicación móvil.7

Para descargar la myVW app7, escanea el código QR
o visita la tienda de aplicaciones de tu dispositivo.
1Los servicios de vehículos conectados de Car-Net están disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos y requieren una prueba o una suscripción paga, algunas de las cuales pueden tener sus propios términos y condiciones. Todos los servicios de vehículo conectado requieren la app myVW y la cuenta myVW, conectividad celular, hardware compatible con la red, disponibilidad de señal GPS del vehículo y aceptación de los Términos de Servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todos los vehículos, y algunas funciones pueden requerir la última actualización del software. Los servicios dependen de la conexión y la disponibilidad continua del servicio celular 4G LTE, que está fuera del control de Volkswagen. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores. Todos los servicios están sujetos a cambios, interrupciones o cancelaciones sin previo aviso. Ciertos servicios de vehículos conectados a Car-Net pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia u otros servicios de terceros prestados, como servicios de remolque o transporte en ambulancia. Es posible que se apliquen cargos por mensajes y datos para las características de la aplicación y el sitio web. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat modelo 2020 o en vehículos de alquiler de flotas. Consulta las Condiciones de servicio, la Declaración de privacidad y otra información importante en vw.com/carnet. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas.
2Volkswagen recomienda ampliamente que se realice un servicio de mantenimiento cada 10,000 millas o 12 meses, lo que ocurra primero. Los intervalos de servicio recomendados reales y los servicios de mantenimiento programado varían según el modelo del vehículo, el año del modelo y el millaje. Consulta con tu concesionario Volkswagen, la garantía y el folleto de mantenimiento, y/o los Términos y Condiciones de VW Care para más detalles.
3El historial de mantenimiento está disponible siempre y cuando el servicio se haya hecho a partir de enero de 2014 en un concesionario Volkswagen participante.
4Asistencia en carretera proporcionada por un tercero. Puede requerir un pago adicional por los servicios prestados. Consulta los detalles de las restricciones en la documentación del propietario.
5Servicios de vehículo conectado de acceso remoto Car-Net de 5 años disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y más nuevos, y comienzan en la fecha de compra (entrada en servicio) del vehículo original (nuevo, sin usar). Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Remote Access. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
6El plan de 7 años de Car-Net Vehicle Insights se aplica a los vehículos Volkswagen MY25 y más recientes equipados con hardware Car-Net. Válido únicamente en EE. UU. Los 7 años de cobertura comienzan en la fecha de puesta en servicio (compra) del vehículo original (nuevo, sin usar). Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Vehicle Insights. Es necesario inscribirse en el plan para que se activen los servicios. Se requiere una suscripción paga para continuar con los servicios después de que caduque el plan. Algunos vehículos eléctricos no incluyen informes del estado del vehículo ni servicios de estado de salud. Debes estar inscrito en Car-Net Vehicle Insights.
7myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
8El arranque remoto requiere la aplicación móvil myVW, la aceptación de los términos de servicio de Car-Net y una función de arranque remoto compatible instalada de fábrica o por el concesionario. Consulta el Manual del propietario para ver otros detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
9El bloqueo/desbloqueo remoto y el estado remoto de puertas y ventanas requieren la aplicación móvil MyVW y la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Debes estar inscrito en Car-Net Remote Access.
10Compartir tu PIN o la información de tu cuenta permitirá a otros acceder y/o modificar las funciones y configuraciones de VW Car-Net de tu vehículo a través del portal web de Car-Net, el portal myVW o la aplicación móvil myVW.
11Consulta las luces indicadoras y de advertencia de tu vehículo para obtener la información de diagnóstico más actual. Siempre consulta la literatura del propietario para las pautas e intervalos de mantenimiento.
12Plus Speech requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Speech, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible, la aceptación de los Términos de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo. Las funciones de control por voz disponibles varían según el equipo del vehículo.
13Plus Nav requiere una cuenta myVW, una suscripción de prueba o de pago a Plus Nav, que el vehículo esté equipado con un sistema de infoentretenimiento compatible con navegación, la aceptación de las Condiciones de Servicio de VW Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE y GPS del vehículo.
14El Wi-Fi Hotspot requiere una cuenta myVW y la aplicación móvil, la aceptación de los Términos de servicio de Car-Net y la disponibilidad de conectividad celular 4G LTE del vehículo y señal GPS del vehículo. Ciertos servicios pueden recopilar información de tu ubicación. La función de hotspot Wi-Fi de VW está destinada únicamente al uso de los pasajeros. Se admiten hasta 4 dispositivos mediante la conectividad dentro del vehículo. Es posible que la cobertura 4G LTE no esté disponible en todas las áreas. El uso del Wi-Fi Hotspot de VW requiere un plan Wi-Fi de prueba o pago de un proveedor de datos inalámbricos de terceros y está sujeto al acuerdo del cliente del proveedor de datos. La prueba del hotspot de 30 días/1 GB (lo que ocurra primero) comienza en la fecha de activación. Consulta los materiales proporcionados por el proveedor de datos para conocer las condiciones de uso, la política de privacidad y los detalles sobre la seguridad de los datos. Los servicios no están garantizados ni asegurados en caso de interrupciones de la red 4G LTE, obsolescencia u otra falta de disponibilidad de conectividad debido al hardware del vehículo u otros factores.
15Servicios Car-Net Safe & Secure de 5 años de servicios de vehículo conectado disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y posteriores. Para los clientes que no dispongan de un plan Safe & Secure existente, el plan Safe & Secure incluido comenzará en la fecha original de puesta en servicio (compra) del vehículo (nuevo, sin usar) o el 1 de junio de 2023, lo que sea posterior. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat MY20. Válido únicamente en EE. UU. Los vehículos de flota de arrendamiento y los vehículos que están o han sido clasificados como totalizados, rescatados o reconstruidos no son elegibles. Se requiere una suscripción de pago para continuar los servicios una vez vencido el plan incluido. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Safe&Secure. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, ID.4 e ID. Los vehículos ID. Buzz no incluyen servicios de localización de vehículos robados ni alertas antirrobo, y los vehículos ID.4 e ID.7 no cuentan con el servicio de asistencia informativa.
16La Notificación Automática de Accidentes y la Asistencia de Emergencia pueden requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
17Las alertas antirrobo requieren la aplicación móvil myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos.
5 años incluidos
Plan Seguro y Protegido
La ayuda está en camino
Conduce con confianza, sabiendo que estamos aquí para ayudarte cuando las cosas no salen según lo planeado. Tu plan incluido de 5 años¹ incluye:
- Asistencia de emergencia2: si tú o un pasajero necesitan ayuda, puedes presionar el botón SOS en tu vehículo y un especialista en emergencias de Safe & Secure puede enviar ayuda a la ubicación de tu vehículo.
- Notificacionesautomáticas de accidentes2: si se activan los airbags, un especialista en emergencias de Safe & se pondrá en contacto contigo automáticamente para ver si necesitas ayuda.
- Alertas antirrobo3—Recibes alertas en tu smartphone a través de la myVW app cuando se activa una alerta de detección de intrusiones mientras estás fuera de tu vehículo. (Requiere la appmyVW 4)
- Asistencia de información: puedes llamar a uno de nuestros agentes para pedir ayuda usando el i-button en el vehículo para que puedas mantener ambas manos en el volante y tus ojos en la carretera.
- Localizador de vehículos robados5: si alguna vez te roban tu vehículo, con tu autorización, un especialista en emergencias de Safe & Secure puede trabajar con las autoridades para acceder a la ubicación de tu vehículo de forma remota.
Disfruta de un plan Safe & Secure de 5 años incluido cuando te registres en myVW4 y actives Car-Net.

1 Servicios Car-Net Safe & Secure de 5 años de vehículo conectado disponibles en la mayoría de los vehículos modelo 2020 y posteriores. Para los clientes que no dispongan de un plan Safe & Secure existente, el plan Safe & Secure incluido comenzará en la fecha original de puesta en servicio (compra) del vehículo (nuevo, no usado) o el 1 de junio de 2023, lo que sea posterior. Los servicios de vehículo conectado no están disponibles en la mayoría de los vehículos Passat MY20. Válido únicamente en EE. UU. Los vehículos de flota de arrendamiento y los vehículos que están o han sido clasificados como totalizados, rescatados o reconstruidos no son elegibles. Se requiere una suscripción de pago para continuar los servicios una vez vencido el plan incluido. Visita la pestaña de la tienda en la aplicación móvil myVW para ver cuánto tiempo queda en tu plan Safe&Secure. Es posible que todos los servicios y las características no estén disponibles en todos los vehículos. Por ejemplo, ID.4 e ID. Los vehículos Buzz no incluyen servicios de localización de vehículos robados ni alertas antirrobo, y los vehículos ID.4 modelo 2021 no cuentan con el servicio de asistencia informativa.
2 La Asistencia de Emergencia puede requerir un pago adicional por servicios de emergencia y otros servicios prestados por terceros, como servicios de remolque o transporte en ambulancia.
3 Las alertas antirrobo requieren la aplicación móvil myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Las alertas antirrobo no están disponibles en el ID.4 o ID. Buzz.
4 myVW requiere la aceptación de los Términos de servicio de myVW. Es posible que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Siempre presta atención a la carretera y no manejes si estás distraído.
5 El Localizador de vehículos robados es para uso exclusivo de las autoridades públicas. Consulta los Términos del servicio para obtener más detalles. El localizador de vehículos robados no está disponible en ID.4 o ID. Buzz.
Advertencia/
Luces indicadoras
Para obtener información adicional sobre las luces indicadoras, consulta el Manual del propietario de tu vehículo.
Luz de advertencia central
Cinturón de seguridad parpadeante
Freno de mano electrónico
Freno de mano electrónico
Mal funcionamiento del sistema de frenos
Fallo en el sistema de frenos
El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo
Verifica el sistema de frenos
Toma el control de la dirección y prepárate para frenar
El motor está encendido pero bajo/La presión del aceite del motor es baja
Mal funcionamiento del sistema de refrigeración del motor
Mal funcionamiento de la dirección
La alerta de tráfico trasero ha detectado un obstáculo detrás del vehículo.
Batería de vehículo de 12 V
Aviso de colisión
Mal funcionamiento del freno de estacionamiento electrónico
Sistema de llamada de emergencia del fabricante
Función limitada en el sistema de llamada de emergencia
Luz de advertencia central
Verifica el sistema de frenos
Regulación Antideslizante (ASR) desactivada.
ESC Sport: encendido
Mal funcionamiento del sensor de lluvia/luz
El programa electrónico de estabilización (ESC) o
el sistema de regulación antideslizamiento (ASR) está regulando
El control electrónico de estabilidad (ESC) se desactivó debido a los requisitos del sistema
Mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
Mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo (ABS)
Falla de luz de conducción
El nivel del líquido lavaparabrisas es demasiado bajo
Mal funcionamiento del sistema de escape
Filtro de partículas obstruido con hollín
Mal funcionamiento de la dirección
Presión de los neumáticos demasiado baja
Fallo en el sistema de control de presión de los neumáticos (TPMS)
RPM del motor limitado
Mal funcionamiento de la transmisión
Control de crucero adaptativo (ACC) no disponible
Tanque casi vacío
El nivel de aceite del motor es demasiado bajo.
Mal funcionamiento del sistema de aceite del motor
Malfuncionamiento del limpiaparabrisas
Monitor de punto ciego activo
Asistencia para carril en control
Advertencia de colisión desactivada
Señales de giro
Señal de giro del remolque
Velocidad almacenada
regulación activa
Presiona el pedal del freno
Velocidad almacenada
regulación activa
Asistencia de carril activa
Luces altas o intermitente de faros
Servicio pendiente
Modo de conducción Sport
Modo de conducción individual
Modo de conducción normal
Modo de conducción ecológico
Temperatura del refrigerante del motor demasiado alta
Control de luces altas activo
El frenado de emergencia autónomo comienza
Advertencia de distancia
Mal funcionamiento del sistema de control de crucero
El ACC regula
No se detecta ningún vehículo que circule por delante
El ACC está regulando
Se detecta que circula un vehículo delante
Asistencia en descenso en cuesta
Perfil de conducción fuera de carretera
Perfil de conducción todoterreno personalizado
Teléfono móvil conectado mediante Bluetooth
La temperatura exterior es inferior a +39 F (+4 C)
Modo de conducción en nieve
Nivel de carga de la batería del teléfono móvil
El sistema de control de crucero está activado
Sistema de inicio/parada activo
Sistema de arranque/parada no disponible
Estado de conducción económico
No prestar atención a las luces de advertencia y los mensajes de texto del cuadro de instrumentos puede causar que el vehículo se averíe en el tráfico y provocar una colisión y lesiones personales graves.
• Nunca ignores las luces de advertencia o el texto ADVERTENCIAS.
• Detén siempre el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo.
• Parquear el vehículo a una distancia segura del tráfico en movimiento y donde ninguna parte del catalizador caliente y del sistema de escape pueda entrar en contacto con materiales inflamables bajo el vehículo, como gramilla seca, maleza, combustible derramado, etc.
• Un vehículo averiado presenta un alto riesgo de accidente para sí mismo y para otros. Enciende las luces intermitentes de emergencia y configura un triángulo de advertencia para advertir al tráfico que se aproxima.
• Antes de abrir el capó del motor, siempre apaga el motor y deja que el motor se enfríe.
• Siempre ten mucho cuidado cuando trabajes en el compartimiento del motor, que es un área potencialmente peligrosa en cualquier vehículo motorizado y puede causar lesiones personales graves.
MY25–Taos–01 | Centro de atención al cliente de Volkswagen (800) 822–8987
© 2025 Volkswagen of America, Inc. «Volkswagen» y el logotipo de Volkswagen son marcas registradas de Volkswagen AG. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
.png)

