Introducción a
Tu Taos

Taos Hotspot

La información contenida en esta guía debe utilizarse junto con la información que se encuentra en el Manual del propietario de Volkswagen. Debes consultar el manual del propietario de tu vehículo y el folleto del sistema de infoentretenimiento para obtener toda la información, las advertencias y las limitaciones de las funciones. Siempre presta mucha atención a la carretera y no te distraigas cuando conduzcas. A algunas funciones de infoentretenimiento solo se puede acceder y operar cuando el vehículo está detenido.

  1. Cabina digital/grupo de instrumentos*
    Muestra el sistema del vehículo y la información sobre las funciones. Puedes personalizar la pantalla con los controles multifunción del volante.

  2. Infotainment
    Touch-sensitive icons that control the various Infotainment functions, including radio, media selections, the App-Connect function, phone operation, vehicle functions and the optional Navigation system.

  3. Sistema Start-Stop
    Cuando la luz está apagada, el sistema se activa. El sistema se desactiva cuando la luz está encendida. El sistema de encendido/apagado Start-Stop se activa automáticamente al conectar el encendido. Consulta las condiciones de funcionamiento en el Manual del propietario.

  4. USB-C Port
    USB Type C ports allow you to connect your mobile phone to your Taos using the latest generation of USB. To utilize USB Type C, you must have a compatible cable. To find a cable that converts your phone's charging port to a USB Type C connector, click here .

  5. Carga inalámbrica
    Esta función puede cargar un teléfono móvil compatible con Qi sin necesidad de enchufar un cable. Simplemente colócalo de forma segura en el centro de la superficie con la pantalla hacia arriba. El sistema de infoentretenimiento indicará cuándo comienza la carga.

  6. Steering Wheel Left Side Controls
    Buttons for operating the Cruise Control and Adaptive Cruise Control, as well as radio volume settings, Navigation system notifications and phone calls.

  7. Controles del lado derecho del volante

    • Botón de control por voz: activa el sistema de control por voz. Con una pulsación corta, se activará el control por voz de Volkswagen.* Una pulsación prolongada activará el control por voz de terceros con un teléfono inteligente compatible conectado a App-Connect.
    • Botón VER: cambia entre pantalla ancha y estándar.
    • Botón OK: se utiliza para seleccionar la configuración de las características en el Digital Cockpit.
    • Botones de menú horizontales: se utilizan para navegar por los menús principales del Digital Cockpit.
    • Botones de flecha vertical: presiónalos para navegar dentro de un menú específico.
    • Botones de flecha horizontales: Presiona para cambiar las estaciones de radio, desplazarte por los ajustes predeterminados de radio o seleccionar la pista multimedia siguiente o anterior.
  8. Remote Start* (not shown)
    If your vehicle is equipped, the engine can be started from outside the vehicle with the Remote Start button, allowing the HVAC system to heat or cool the interior. On your key fob, press the Lock button, then the Remote Start button twice.

  9. Repostaje
    Para repostar, primero debes desbloquear la solapa de llenado de combustible presionando el botón en la puerta del conductor.

*Disponible en líneas de corte seleccionadas.

Consulta el Manual del propietario para obtener más detalles y advertencias importantes sobre la función de encendido sin llave. No dejes el vehículo desatendido con el motor en marcha, especialmente en espacios cerrados, y consulta las leyes locales para conocer las limitaciones de uso.